- Бытие
- Исход
- Левит
- Числа
- Второзаконие
- Навин
- Судей
- Руфь
- 1 Царств
- 2 Царств
- 3 Царств
- 4 Царств
- 1 Паралипоменон
- 2 Паралипоменон
- Ездра
- Неемия
- Есфирь
- Иов
- Псалтирь
- Притчи
- Екклесиаст
- Книга Песнь Песней
- Исаия
- Иеремия
- Плач Иеремии
- Иезекииль
- Даниил
- Осия
- Иоиль
- Амос
- Авдий
- Иона
- Михей
- Наум
- Аввакум
- Софония
- Аггей
- Захария
- Малахия
- Матфея
- Марка
- Луки
- Иоанна
- Деяния
- Римлянам
- 1 Коринфянам
- 2 Коринфянам
- Галатам
- Эфесянам
- Филиппийцам
- Колоссянам
- 1 Фессалоникийцам
- 2 Фессалоникийцам
- 1 Тимофею
- 2 Тимофею
- Титу
- Филимону
- Евреям
- Иакова
- 1 Петра
- 2 Петра
- 1 Иоанна
- 2 Иоанна
- 3 Иоанна
- Иуды
- Откровение
- Cebuano | Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
- Čeština | Slovo na cestu (SNC)
- Dansk | Bibelen på hverdagsdansk (BPH)
- Deutsch | Hoffnung für Alle (HOF)
- English | Amplified Bible (AMP)
- English | King James Version (KJV)
- English | New American Standard Bible (NASB)
- English | New International Reader's Version (NIRV)
- English | New International Version - UK (NIVUK)
- English | New International Version (NIV)
- English | New Living Translation (NLT)
- English | The Message (MSG)
- Español | Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
- Español | Nueva Versión Internacional (NVI)
- Français | La Bible du Semeur (BDS)
- Hrvatski | Knijga O Kristu (CRO)
- Ilonggo | Ang Pulong Sang Dios (HLGN)
- Italiano | La Bibbia della Gioia (BDG)
- Kiswahili | Neno: Bibilia Takatifu (SNT)
- Nederlands | Het Boek (HTB)
- Norsk | En Levende Bok (LB)
- Polski | Słowo Życia (SZ-PL)
- Português | Nova Versão Internacional (NVI-PT)
- Português | O Livro (OL)
- Quichua | Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)
- Română | Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
- Russian | New Russian Translation (NRT)
- Slovenčina | Nádej pre kazdého (NPK)
- Spanish | Spanish, Castilian (La Nueva Biblia al Día) (NBD)
- Swedish | Swedish Contemporary Bible (SVL)
- Twi | Nkwa Asem (NA-TWI)
- Русский | Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
- Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
- Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
- עברית | Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH)
- العربية | Ketab El Hayat (NAV)
- ภาษาไทย | Thai New Contemporary Bible (TNCV)
- 한국어 | Korean Living Bible (KLB)
- 日本語 | Japanese Living Bible (JLB)
- 汉语 | Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
- 汉语 | Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
- 汉语 | Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
Первая речь Элифаза
1Тогда ответил Элифаз из Темана:
2– Если кто-нибудь решится сказать тебе слово,
не досадит ли тебе?
Впрочем, кто в силах удержать речь?
3Вспомни о том, как ты наставлял многих
и укреплял ослабевшие руки.
4Слова твои были падающим опорой,
и дрожащие колени ты укреплял.
5А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог,
тебя коснулось несчастье, и ты устрашен.
6Не в страхе ли перед Богом твоя уверенность,
а надежда – в непорочности твоих путей?
Праведные не страдают от гнева Бога
7Подумай, случалось ли гибнуть праведнику?
Были ли справедливые уничтожены?
8Я видел, что те, кто вспахивает несчастье
и сеет беду, их и пожинают.
9От дуновения Божьего исчезают они
и от дыхания Его гнева погибают.
10Пусть львы рычат и ревут –
сломаны будут зубы у свирепых львов.
11Гибнет лев без добычи,
и разбежались детеныши львицы4:10-11 Львы здесь символизируют нечестивых людей..
Видение Элифаза
12Ко мне прокралось слово,
но я уловил лишь отзвук его.
13Среди беспокойных ночных видений,
когда людьми владеет глубокий сон,
14меня объяли страх и трепет,
и я задрожал всем телом.
15Дух овеял мое лицо,
и волосы мои встали дыбом.
16Он возник,
но я не мог понять, кто это.
Некий облик явился моим глазам,
и услышал я тихий голос4:16 Или: «и в тишине я услышал голос».:
17«Может ли смертный быть пред Богом праведен,
а человек – пред Создателем чист?
18Если Бог не доверяет даже Своим слугам,
если даже в ангелах находит недостатки,
19то что говорить о живущих в домах из глины,
чье основание – прах,
кого раздавить легче моли!
20Гибнут они между зарей и сумерками;
не заметишь, как они исчезнут.
21Веревки их шатров порваны4:21 Или: «колышки их шатров выдернуты». Колышек шатра символизирует жизнь, процветание и изобилие.,
и умрут они, не познав мудрости».