Le mont de l’Eternel
1Voici le message que Dieu a révélé à Esaïe, fils d’Amots, au sujet de Juda et de Jérusalem.
2 Dans l’avenir, il adviendra
que le mont |sur lequel est le temple |de l’Eternel[a]
sera fermement établi |au-dessus des montagnes,
et il s’élèvera |par-dessus toutes les hauteurs,
et tous les peuples étrangers |y afflueront[b].
3 Oui, de nombreux peuples viendront,
en se disant les uns aux autres :
« Venez, montons |au mont de l’Eternel,
au temple du Dieu de Jacob !
Il nous enseignera |les voies qu’il a prescrites ;
nous suivrons ses sentiers. »
Car de Sion viendra la Loi,
et de Jérusalem, |la Parole de l’Eternel.
4 Et il sera l’arbitre |entre les nations ;
oui, il sera le juge |de nombreux peuples.
Martelant leurs épées, |ils forgeront des socs |pour leurs charrues,
et, de leurs lances, |ils feront des faucilles[c].
Plus aucune nation |ne brandira l’épée |contre une autre nation,
et l’on n’apprendra plus la guerre.
5 Descendants de Jacob,
venez donc et marchons |à la lumière |de l’Eternel.
6 Tu as abandonné ton peuple, |la communauté de Jacob,
car il est envahi |par les superstitions |qui viennent de l’Orient ;
les devins y pullulent |autant qu’en Philistie.
On pactise avec l’étranger.
7 Le pays est rempli |d’argent et d’or
et de trésors sans fin.
Il est plein de chevaux,
et ses chars de combat |ne peuvent se compter.
8 Le pays est rempli d’idoles
et les gens se prosternent
devant leurs propres œuvres
fabriquées de leurs mains.
9 Mais les hommes s’inclineront,
ils seront humiliés.
Ne leur pardonne pas[d] !
10 Réfugiez-vous dans les rochers
et cachez-vous sous terre
à cause des terreurs |que l’Eternel provoque,
de l’éclat de sa majesté[e].
11 L’homme au regard hautain |devra baisser les yeux,
l’orgueil humain sera brisé,
car en ce jour-là, l’Eternel |sera seul honoré.
12 Car l’Eternel, |le Seigneur des armées célestes, |tient en réserve un jour
où il se dressera |contre tous les hautains, |les arrogants,
les orgueilleux, |pour qu’ils soient abaissés ;
13 contre les cèdres du Liban, |qui s’élèvent bien haut,
et contre tous les chênes |des plateaux du Basan[f],
14 et contre les hautes montagnes
et contre les collines |qui sont altières,
15 contre toutes les tours |qui sont très élevées
et toutes les murailles |qui sont fortifiées,
16 contre les vaisseaux au long cours[g]
et leurs denrées précieuses[h] :
17 il courbera |la fierté des humains
et il abaissera |l’orgueil humain.
Car, en ce jour-là, l’Eternel |sera seul honoré.
18 Et toutes les idoles |disparaîtront ensemble.
19 On se réfugiera |dans les cavernes des rochers
et dans les antres de la terre
à cause des terreurs |que l’Eternel provoque,
de l’éclat de sa majesté
quand il se lèvera |pour terrifier la terre.
20 En ce jour-là,
les hommes jetteront aux taupes
et aux chauves-souris
les idoles d’argent
et les idoles d’or
qu’ils se sont fabriquées |pour se prosterner devant elles.
21 Ils se réfugieront |dans les cavernes
et dans les fentes des rochers
à cause des terreurs |que l’Eternel provoque,
de l’éclat de sa majesté
quand il se lèvera |pour terrifier la terre.
22 C’est pourquoi, cessez donc |de vous confier en l’homme
dont la vie ne tient qu’à un souffle,
car, quelle est sa valeur ?
Footnotes
- 2.2 C’est-à-dire le mont Sion.
- 2.2 Les v. 2-4 sont repris en Mi 4.2-4.
- 2.4 Voir Jl 4.10.
- 2.9 Autre traduction : ne les relève pas.
- 2.10 Voir Ap 6.15.
- 2.13 Région à l’est du Jourdain et au nord de Galaad, réputée pour ses chênes (Ez 27.6) et ses troupeaux (Ez 39.18).
- 2.16 Voir 1 R 10.22 et note.
- 2.16 Autre traduction : contre les navires somptueux.