Amos 5 : 17

Amos 5:17

Compared across 29 translations

English
“And in all vineyards there is wailing,For I will pass through your midst [in judgment],” says the Lord.
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the Lord.
“And in all the vineyards there is wailing,Because I will pass through the midst of you,” says the Lord.
Workers will cry in all the vineyards. That’s because I will punish you,” says the Lord. The Day of the Lord Is Coming
There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,”says the Lord. The Day of the Lord
There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,’says the Lord. The day of the Lord
There will be wailing in every vineyard, for I will destroy them all,” says the Lord. Warning of Coming Judgment
Arabic
وَتَعْلُو الْوَلْوَلَةُ فِي جَوَانِبِ الْكُرُومِ، لأَنِّي سَأَجْتَازُ مُنْتَقِماً فِي وَسَطِكُمْ يَقُولُ الرَّبُّ. يوم الرب
Danish
I alle vingårdene vil der lyde fortvivlede råb, når jeg går igennem landet og ødelægger dem.” 18-20 „Gid Herren dog ville gribe ind!” siger I. Men I aner ikke, hvad der vil ske, når jeg griber ind! Det bliver en sorgens dag, ikke en glædens dag. Til den tid går det jer som en mand, der nok undslipper en løve, der har jaget ham, men løber lige i favnen på en bjørn, og når han derefter søger skjul i et hus, bliver han bidt i hånden af en slange. Når jeg griber ind, bliver det en sorgens dag!
German
In den Weinbergen wird dann Trauer statt Freude herrschen. Denn ich, der Herr, werde durchs Land schreiten und euch zur Rechenschaft ziehen. Mein Wort gilt!« Frommer Selbstbetrug
Spanish
Se escucharán lamentos en todos los viñedos cuando yo pase en medio de ti», dice el Señor.
Se escucharán lamentos en todos los viñedos cuando yo pase en medio de ti», dice el Señor.
French
Et dans tous les vignobles, |on se lamenteracar je passerai au milieu de toi,l’Eternel le déclare. Contre l’assurance illusoireUn jour de ténèbres
Hiligaynon
May mga paghinibi man sa inyo mga talamnan sang ubas.[g] Matabo ini sa inyo tungod kay silutan ko kamo. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini.” Ang Adlaw sang Paghukom sang Dios
Japanese
わたしが通り過ぎて破壊するので、どのぶどう畑にも悲しみと叫びがある。 主の日
Korean
모든 포도원에도 슬피 우는 소리가 있을 것이다. 이것은 내가 너희를 [d]벌하려고 너희 가운데로 지나갈 것이기 때문이다.”
nl
In elke wijngaard zal worden gerouwd en gehuild, want Ik zal verwoestend tussen u door trekken.’
Portuguese
Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vocês”,diz o Senhor. O Dia do Senhor
Haverá tristeza e choro em todas as vinhas, porque passarei por elas para as desfazer.” O dia do Senhor
Romanian
În toate viile va fi vaiet, pentru că Eu voi trece prin mijlocul vostru», zice Domnul. Ziua Domnului
Russian
Во всех виноградниках будет плач, потому что Я пройду среди вас, – говорит Вечный. День Вечного
Во всех виноградниках будет плач, потому что Я пройду среди вас, – говорит Вечный. День Вечного
Во всех виноградниках будет плач, потому что Я пройду среди вас, – говорит Вечный. День Вечного
Во всех виноградниках будет плач,потому что Я пройду среди вас, –говорит Господь.День Господа
Swedish
I alla vingårdar ska det bli klagan, när jag går fram bland er, säger Herren. Herrens dag
Thai
จะมีการร้องไห้ในสวนองุ่นทุกแห่งเพราะเราจะผ่านไปท่ามกลางเจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น วันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hans
每个葡萄园都传出哀恸的声音,因为我要从你们中间经过,惩罚你们。这是耶和华说的。”
在 各 葡 萄 园 必 有 哀 号 的 声 音 , 因 为 我 必 从 你 中 间 经 过 。 这 是 耶 和 华 说 的 。
zh-Hant
每個葡萄園都傳出哀慟的聲音,因為我要從你們中間經過,懲罰你們。這是耶和華說的。」