Amos 5 : 12

Amos 5:12

Compared across 29 translations

English
For I know your transgressions are many and your sins are great (shocking, innumerable),You who distress the righteous and take bribes,And turn away from the poor in the [court of the city] gate [depriving them of justice].
For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
For I know your transgressions are many and your sins are great,You who distress the righteous and accept bribesAnd [i]turn aside the poor in the [j]gate.
I know how many crimes you have committed. You have sinned far too much. Among you are people who crush those who have done no wrong. They accept money from people who want special favors. They take away the rights of poor people in the courts.
For I know how many are your offenses and how great your sins.There are those who oppress the innocent and take bribes and deprive the poor of justice in the courts.
For I know how many are your offences and how great your sins.There are those who oppress the innocent and take bribes and deprive the poor of justice in the courts.
For I know the vast number of your sins and the depth of your rebellions.You oppress good people by taking bribes and deprive the poor of justice in the courts.
Arabic
لأَنَّنِي عَالِمٌ بِكَثْرَةِ مَعَاصِيكُمْ وَعِظَمِ خَطَايَاكُمْ، إِذْ إِنَّكُمْ تُضَايِقُونَ الْبَارَّ أَيُّهَا الْمُرْتَشُونَ الَّذِينَ تَصُدُّونَ الْمِسْكِينَ عَنْ حَقِّهِ فِي سَاحَةِ الْقَضَاءِ.
Danish
„Jeg ved alt om jeres oprør mod mig og jeres mange synder,” siger Herren. „I undertrykker de uskyldige og tager imod bestikkelse, så de svage forhindres i at få deres ret.”
German
Ja, ich weiß, wie viele Verbrechen ihr begangen habt und wie groß eure Schuld ist. Ehrliche Menschen bringt ihr in Bedrängnis, ihr nehmt Bestechungsgelder an und lasst die Armen vor Gericht nicht zu ihrem Recht kommen.
Spanish
¡Yo sé cuán numerosos son vuestros delitos, cuán grandes vuestros pecados! Vosotros oprimís al justo, exigís soborno y en los tribunales atropelláis al necesitado.
¡Yo sé cuán numerosos son sus delitos, cuán grandes sus pecados! Ustedes oprimen al justo, exigen soborno y en los tribunales atropellan al necesitado.
French
Car je connais |vos transgressions nombreuses,et vos péchés si graves :vous opprimez le juste,vous acceptez des pots-de-vinet vous lésez le droit |des pauvres en justice.
Hiligaynon
Kay nahibaluan ko[e] kon daw ano kadamo kag kon daw ano kagrabe ang inyo mga sala. Ginapigos ninyo ang mga tawo nga wala sing sala kag ginapanguwartahan pa ninyo. Wala ninyo ginahatagan sang hustisya ang mga imol sa korte.
Japanese
あなたがたの罪が極悪で、いかに数多いかを知っています。あなたがたは、良いことすべてに反対しています。わいろを取り、貧しい人の益になることは何もしません。
Korean
너희 허물이 많고 너희 죄가 큰 것을 나는 안다. 너희는 의로운 자를 학대하며 뇌물을 받고 법정에서 가난한 자를 억울하게 하고 있다.
nl
Want uw zonden en overtredingen zijn talrijk en groot. Ik ken ze allemaal zo goed. U bent vijanden van alles wat goed is, u laat zich omkopen en weigert de armen rechtvaardig te behandelen.
Portuguese
Pois eu sei quantas são as suas transgressõese quão grandes são os seus pecados.Vocês oprimem o justo, recebem subornoe impedem que se faça justiça ao pobre nos tribunais.
Muito graves são os vossos pecados; conheço-os todos muito bem. Vocês são inimigos de tudo o que seja o bem; respiram suborno por toda a parte; recusam fazer justiça aos pobres.
Romanian
Căci Eu ştiu cât de multe sunt nelegiuirile voastre şi cât de mari sunt păcatele voastre!Voi îl asupriţi pe cel drept, luaţi mită şi îi nedreptăţiţi pe cei nevoiaşi la poarta cetăţii.
Russian
Ведь я знаю, как многочисленны ваши преступления и как велики ваши грехи. Вы притесняете праведного, берёте взятки и лишаете бедных справедливости в судах.
Ведь я знаю, как многочисленны ваши преступления и как велики ваши грехи. Вы притесняете праведного, берёте взятки и лишаете бедных справедливости в судах.
Ведь я знаю, как многочисленны ваши преступления и как велики ваши грехи.Вы притесняете праведного, берёте взятки и лишаете бедных справедливости в судах.
Ведь Я знаю, как многочисленны ваши преступленияи как велики ваши грехи.Вы притесняете праведного, берете взяткии лишаете бедных справедливости в судах.
Swedish
Jag vet att era överträdelser är många och era synder stora. Ni förtrycker den rättfärdige, tar mutor och låter inte de fattiga få sin rätt.
Thai
เพราะเรารู้ว่าเจ้าล่วงละเมิดมากมายเพียงใดและบาปต่างๆ ของเจ้าใหญ่หลวงเพียงใด เจ้ากดขี่ข่มเหงคนชอบธรรม เจ้ารับสินบนทั้งยังกีดกันความยุติธรรมจากคนยากไร้ในศาล
zh-Hans
我知道你们的过犯众多、罪恶无数。你们迫害义人,收受贿赂,在城门口冤枉穷人。
我 知 道 你 们 的 罪 过 何 等 多 , 你 们 的 罪 恶 何 等 大 。 你 们 苦 待 义 人 , 收 受 贿 赂 , 在 城 门 口 屈 枉 穷 乏 人 。
zh-Hant
我知道你們的過犯眾多、罪惡無數。你們迫害義人,收受賄賂,在城門口冤枉窮人。