ис 1

ис 1

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Видение об Иудее и Иерусалиме, которое Исаия, сын Амоца, видел во времена правления Уззии, Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи.[a]

Грех народа

— not in NRT
Verse 2
Слушайте, небеса! Внимай, земля!
    Так говорит Вечный[b]:
– Я воспитал и вырастил сыновей,
    а они восстали против Меня.
— not in NRT
Verse 3
Знает вол хозяина своего,
    и осёл – своё стойло,
а Исроил не знает,
    народ Мой не понимает.

— not in NRT
Verse 4
О грешное племя,
    отягчённый грехом народ,
потомство злодеев,
    сыновья растления!
Оставили Вечного,
    презрели святого Бога Исроила,
    повернулись к Нему спиной.

— not in NRT
Verse 5
Зачем вы так упорны в своём отступничестве?
    Хотите, чтобы вас били ещё?
Вся голова ваша в ранах,
    всё сердце изнурено.
— not in NRT
Verse 6
С головы до пят
    нет у вас живого места,
только раны, рубцы
    и открытые язвы –
не промытые, не перевязанные,
    не смягчённые маслом.

— not in NRT
Verse 7
В запустении ваша страна,
    сожжены дотла города.
Чужаки грабят вашу землю у вас на глазах;
    в запустении всё, как после разорения чужими.
— not in NRT
Verse 8
Остался Иерусалим[c],
    как шатёр в винограднике,
словно шалаш на бахче,
    точно город в осаде.
— not in NRT
Verse 9
Если бы Вечный, Повелитель Сил,
    не сохранил нам нескольких уцелевших,
то мы уподобились бы Содому,
    стали бы как Гоморра[d].

— not in NRT
Verse 10
Слушайте слово Вечного,
    вожди «Содома»;
внимай Закону нашего Бога,
    народ «Гоморры»!
— not in NRT
Verse 11
– Что Мне множество ваших жертв? –
    говорит Вечный. –
Я пресыщен всесожжениями овец,
    жиром откормленного скота;
крови телят, ягнят и козлят
    Я не хочу.
— not in NRT
Verse 12
Когда вы приходите,
    чтобы предстать предо Мной,
кто вас об этом просит?
    Не топчите Мои дворы;
— not in NRT
Verse 13
не приносите больше бессмысленных даров;
    благовония Мне противны.
Ваши Новолуния, субботы, созывы собраний[e] не терплю –
    это праздники с беззаконием.
— not in NRT
Verse 14
Новолуния ваши и праздники
    ненавидит душа Моя.
Они стали для Меня бременем,
    Я устал его нести.
— not in NRT
Verse 15
Когда вы поднимаете свои руки в молитве,
    Я прячу от вас глаза,
и когда умножаете ваши молитвы,
    Я не слышу.
Ваши руки полны крови;
— not in NRT
Verse 16
    омойтесь, очиститесь.
Удалите свои злодеяния
    с глаз Моих долой!
Перестаньте творить зло,
— not in NRT
Verse 17
    научитесь делать добро!
Ищите справедливости,
    обличайте угнетателя,[f]
защищайте сироту,
    заступайтесь за вдову.

— not in NRT
Verse 18
Придите же, и вместе рассудим, –
    говорит Вечный. –
Пусть грехи ваши как багрянец, –
    убелю их, как снег;
пусть красны они, словно пурпур, –
    они будут как белая шерсть.
— not in NRT
Verse 19
Если захотите и послушаетесь,
    будете есть блага земные,
— not in NRT
Verse 20
но если будете упрямыми и мятежными,
    вас поглотит меч, –
        так сказали уста Вечного.

— not in NRT
Verse 21
Как же это стала блудницей
    некогда верная столица?!
Она была полна правосудия,
    обитала в ней правда,
    а теперь вот – убийцы!
— not in NRT
Verse 22
Серебро твоё стало окалиной,
    вино твоё разбавлено водой.
— not in NRT
Verse 23
Твои правители – изменники
    и сообщники воров;
все они любят взятки
    и гоняются за подарками.
Не защищают они сироту,
    дело вдовы до них не доходит.

— not in NRT
Verse 24
Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил,
    могучий Бог Исроила, возвещает:
– О, как Я избавлюсь от врагов,
    отомщу за Себя Своим недругам!
— not in NRT
Verse 25
Руку Мою на тебя обращу;
    отчищу окалину твою, точно щёлоком,
    отделю от тебя все примеси.
— not in NRT
Verse 26
Я верну тебе судей, как в прежние времена,
    твоих советников, как в начале.
И тогда тебя назовут
    «Городом правды»,
    «Столицей верной».

— not in NRT
Verse 27
Сион будет выкуплен правосудием,
    раскаявшиеся жители его – праведностью.
— not in NRT
Verse 28
Но мятежники и грешники будут сокрушены,
    и оставившие Вечного погибнут.

— not in NRT
Verse 29
– Вам будет стыдно из-за священных дубов,
    под которыми вы желали поклоняться идолам;
вы покраснеете за священные сады,
    которые вы избрали вместо Меня.
— not in NRT
Verse 30
Будете как дуб с увядшими листьями,
    как сад без воды.
— not in NRT
Verse 31
Сильные станут паклей,
    дело их – искрой:
вспыхнут они вместе,
    и никто не потушит.

— not in NRT