лк 12

лк 12

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Тем временем собрались огромные толпы, и люди теснили друг друга. Иса начал говорить, обращаясь сначала к Своим ученикам:

– Берегитесь закваски блюстителей Закона, то есть лицемерия.

Тем временем собрались огромные толпы, и люди теснили друг друга. Исо начал говорить, обращаясь сначала к Своим ученикам:

– Берегитесь закваски блюстителей Закона, то есть лицемерия.

Verse 2
Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным.
Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным.
Verse 3
Поэтому, то что вы говорите в темноте, будет услышано при свете дня, и что вы прошептали на ухо во внутренней комнате, будет провозглашено с крыш.

Страх только перед Аллахом

Поэтому, то что вы говорите в темноте, будет услышано при свете дня, и что вы прошептали на ухо во внутренней комнате, будет провозглашено с крыш.

Страх только перед Всевышним

Verse 4
– Я говорю вам, Моим друзьям: не бойтесь тех, кто убивает тело и ничего больше сделать не может.
– Я говорю вам, Моим друзьям: не бойтесь тех, кто убивает тело и ничего больше сделать не может.
Verse 5
Я скажу вам, кого бояться: бойтесь Аллаха, Который, убив, может бросить вас в ад. Да, говорю вам, Его бойтесь.
Я скажу вам, кого бояться: бойтесь Всевышнего, Который, убив, может бросить вас в ад. Да, говорю вам, Его бойтесь.
Verse 6
Не продают ли пять воробьёв всего за две медные монеты[a]? Однако ни один из них не забыт Аллахом.
Не продают ли пять воробьёв всего за две медные монеты[a]? Однако ни один из них не забыт Всевышним.
Verse 7
А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьёв!

Бесстрашное признание Исы Масиха

А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьёв!

Бесстрашное признание Исо Масеха

Verse 8
– Говорю вам: каждого, кто открыто признает Меня перед людьми, того и Ниспосланный как Человек признает перед ангелами Аллаха,
– Говорю вам: каждого, кто открыто признает Меня перед людьми, того и Ниспосланный как Человек признает перед ангелами Всевышнего,
Verse 9
а кто отречётся от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед ангелами Аллаха.
а кто отречётся от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед ангелами Всевышнего.
Verse 10
Всякий, кто скажет что-либо против Ниспосланного как Человек, будет прощён, но тот, кто кощунствует над Святым Духом, не будет прощён.

Всякий, кто скажет что-либо против Ниспосланного как Человек, будет прощён, но тот, кто кощунствует над Святым Духом, не будет прощён.

Verse 11
Когда вас приведут на суд в молитвенные дома иудеев, к правителям и власть имущим, не беспокойтесь о том, как вам защитить себя или что вам говорить,
Когда вас приведут на суд в молитвенные дома иудеев, к правителям и власть имущим, не беспокойтесь о том, как вам защитить себя или что вам говорить,
Verse 12
потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить.

Притча о безумном богаче

потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить.

Притча о безумном богаче

Verse 13
Кто-то в толпе сказал Исе:

– Учитель, скажи моему брату, чтобы он разделил со мной наследство.

Кто-то в толпе сказал Исо:

– Учитель, скажи моему брату, чтобы он разделил со мной наследство.

Verse 14
Иса ответил:

– Друг, кто Меня назначил судьёй или посредником между вами?

Исо ответил:

– Друг, кто Меня назначил судьёй или посредником между вами?

Verse 15
И Он сказал им:

– Смотрите, берегитесь жадности. Как бы ни был богат человек, его жизнь от этого не зависит.

И Он сказал им:

– Смотрите, берегитесь жадности. Как бы ни был богат человек, его жизнь от этого не зависит.

Verse 16
И Он рассказал им притчу:

– Земля одного богатого человека принесла ему хороший урожай.

И Он рассказал им притчу:

– Земля одного богатого человека принесла ему хороший урожай.

Verse 17
«Что мне делать? Мне негде хранить весь собранный урожай, – подумал он. –
«Что мне делать? Мне негде хранить весь собранный урожай, – подумал он. –
Verse 18
Вот что я сделаю, – решил он тогда, – я снесу мои хранилища и построю большие, в них будет достаточно места для моего зерна и другого имущества.
Вот что я сделаю, – решил он тогда, – я снесу мои хранилища и построю большие, в них будет достаточно места для моего зерна и другого имущества.
Verse 19
Тогда я смогу сказать себе: теперь у тебя полно добра на много лет. Отдыхай, ешь, пей, веселись».

Тогда я смогу сказать себе: теперь у тебя полно добра на много лет. Отдыхай, ешь, пей, веселись».

Verse 20
Но Аллах сказал ему: «Глупец! Сегодня же ночью твою жизнь возьмут у тебя. Кому достанется всё, что ты приготовил?»
Но Всевышний сказал ему: «Глупец! Сегодня же ночью твою жизнь возьмут у тебя. Кому достанется всё, что ты приготовил?»
Verse 21
Так будет с каждым, кто копит богатство для себя, но не приобретает богатства для Аллаха.

О беспокойстве

Так будет с каждым, кто копит богатство для себя, но не приобретает богатства для Всевышнего.

О беспокойстве

Verse 22
Затем Иса сказал Своим ученикам:

– Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть, или о своём теле, во что вам одеться.

Затем Исо сказал Своим ученикам:

– Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть, или о своём теле, во что вам одеться.

Verse 23
Ведь жизнь важнее пищи, и тело важнее одежды.
Ведь жизнь важнее пищи, и тело важнее одежды.
Verse 24
Посмотрите на воронов, они не сеют и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни амбаров, однако Аллах питает их. Насколько же вы ценнее этих птиц!
Посмотрите на воронов, они не сеют и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни амбаров, однако Всевышний питает их. Насколько же вы ценнее этих птиц!
Verse 25
И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?
И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?
Verse 26
Если вы не можете сделать даже этого, то зачем вам тревожиться об остальном?

Если вы не можете сделать даже этого, то зачем вам тревожиться об остальном?

Verse 27
Подумайте о том, как растут лилии. Они не трудятся и не прядут, но говорю вам, что даже царь Сулейман во всём своём величии не одевался так, как любая из них.
Подумайте о том, как растут лилии. Они не трудятся и не прядут, но говорю вам, что даже царь Сулаймон во всём своём величии не одевался так, как любая из них.
Verse 28
Но если Аллах так одевает траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?
Но если Всевышний так одевает траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?
Verse 29
Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.
Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.
Verse 30
Ведь все язычники этого мира только об этом и думают, но ваш Небесный Отец знает, что вы нуждаетесь в этом.
Ведь все язычники этого мира только об этом и думают, но ваш Небесный Отец знает, что вы нуждаетесь в этом.
Verse 31
Ищите лучше Его Царства, и это тоже будет дано вам.

Ищите лучше Его Царства, и это тоже будет дано вам.

Verse 32
Не бойся, малое стадо, ведь вашему Небесному Отцу было угодно дать вам Царство!
Не бойся, малое стадо, ведь вашему Небесному Отцу было угодно дать вам Царство!
Verse 33
Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небесах, где ни вор к ним не подберётся, ни моль их не съест.
Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небесах, где ни вор к ним не подберётся, ни моль их не съест.
Verse 34
Ведь где ваше богатство, там будет и ваше сердце.

Притча о верных слугах

Ведь где ваше богатство, там будет и ваше сердце.

Притча о верных слугах

Verse 35
– Будьте всегда наготове: одежды подпоясаны, а светильники горящие,
– Будьте всегда наготове: одежды подпоясаны, а светильники горящие,
Verse 36
как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему.
как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему.
Verse 37
Благословенны те рабы, которых хозяин, возвратившись, найдёт бодрствующими. Говорю вам истину, он тогда сам подпояшется, как раб, пригласит их возлечь у стола и будет прислуживать им.
Благословенны те рабы, которых хозяин, возвратившись, найдёт бодрствующими. Говорю вам истину, он тогда сам подпояшется, как раб, пригласит их возлечь у стола и будет прислуживать им.
Verse 38
Благословенны те рабы, которых хозяин застанет готовыми, даже если он придёт среди ночи или перед рассветом.
Благословенны те рабы, которых хозяин застанет готовыми, даже если он придёт среди ночи или перед рассветом.
Verse 39
Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придёт вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.
Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придёт вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.
Verse 40
Вы тоже должны быть готовы, потому что Ниспосланный как Человек придёт в час, когда вы Его не ждёте.

Вы тоже должны быть готовы, потому что Ниспосланный как Человек придёт в час, когда вы Его не ждёте.

Verse 41
Петир спросил:

– Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?

Петрус спросил:

– Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?

Verse 42
Иса ответил:

– Кто тогда окажется верным и разумным управляющим, которого хозяин поставил над остальными рабами, чтобы вовремя раздавать им пищу?

Исо ответил:

– Кто тогда окажется верным и разумным управляющим, которого хозяин поставил над остальными рабами, чтобы вовремя раздавать им пищу?

Verse 43
Благословен тот раб, которого хозяин, когда вернётся, найдёт поступающим так.
Благословен тот раб, которого хозяин, когда вернётся, найдёт поступающим так.
Verse 44
Говорю вам правду: он доверит ему всё своё имение.
Говорю вам правду: он доверит ему всё своё имение.
Verse 45
Но если тот раб решит: «Мой хозяин придёт ещё не скоро» – и станет избивать рабов и рабынь, есть, пить и пьянствовать,
Но если тот раб решит: «Мой хозяин придёт ещё не скоро» – и станет избивать рабов и рабынь, есть, пить и пьянствовать,
Verse 46
то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с неверными.

то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с неверными.

Verse 47
Тот раб, который знал волю своего хозяина и не приготовился, или не сделал того, что хотел хозяин, будет сильно бит,
Тот раб, который знал волю своего хозяина и не приготовился, или не сделал того, что хотел хозяин, будет сильно бит,
Verse 48
а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.

О будущих разделениях

а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.

О будущих разделениях

Verse 49
– Я пришёл принести огонь на землю, и как Я хочу, чтобы он уже разгорелся!
– Я пришёл принести огонь на землю, и как Я хочу, чтобы он уже разгорелся!
Verse 50
Но Мне ещё предстоит пройти через тяжёлые испытания, и как Я томлюсь, пока это не совершится!
Но Мне ещё предстоит пройти через тяжёлые испытания, и как Я томлюсь, пока это не совершится!
Verse 51
Вы думаете, Я пришёл, чтобы принести на землю мир? Нет, говорю вам, не мир, а разделение.
Вы думаете, Я пришёл, чтобы принести на землю мир? Нет, говорю вам, не мир, а разделение.
Verse 52
Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих.
Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих.
Verse 53
Отец будет против сына и сын против отца, мать против дочери и дочь против матери, свекровь против невестки и невестка против свекрови.[b]

О приметах времени

Отец будет против сына и сын против отца, мать против дочери и дочь против матери, свекровь против невестки и невестка против свекрови.[b]

О приметах времени

Verse 54
Иса опять обратился к народу:

– Когда вы видите облако на западе, вы сразу говорите, что будет дождь, и, действительно, идёт дождь.

Исо опять обратился к народу:

– Когда вы видите облако на западе, вы сразу говорите, что будет дождь, и, действительно, идёт дождь.

Verse 55
И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает.
И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает.
Verse 56
Лицемеры! Вы знаете, что означают приметы земли и неба, так почему же вы не знаете, какое настало время?
Лицемеры! Вы знаете, что означают приметы земли и неба, так почему же вы не знаете, какое настало время?
Verse 57
Почему вы сами не рассудите, в чём истина?
Почему вы сами не рассудите, в чём истина?
Verse 58
Когда ты идёшь со своим обвинителем в суд, постарайся примириться с ним ещё по пути, иначе он притащит тебя к судье, тот отдаст тебя стражнику, а стражник бросит тебя в темницу.
Когда ты идёшь со своим обвинителем в суд, постарайся примириться с ним ещё по пути, иначе он притащит тебя к судье, тот отдаст тебя стражнику, а стражник бросит тебя в темницу.
Verse 59
Говорю тебе, что ты не выйдешь оттуда, пока не выплатишь всё до самого последнего гроша[c].

Говорю тебе, что ты не выйдешь оттуда, пока не выплатишь всё до самого последнего гроша[c].