Zechariah 9:6
Compared across 29 translations
English
And a mongrel race will live in Ashdod,And I will put an end to the pride and arrogance of the Philistines.
And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
And a [d]mongrel race will dwell in Ashdod,And I will cut off the pride of the Philistines.
A people who come from several nations will take over Ashdod. The Lord says, “I will put an end to the pride of the Philistines.
A mongrel people will occupy Ashdod, and I will put an end to the pride of the Philistines.
A mongrel people will occupy Ashdod, and I will put an end to the pride of the Philistines.
Foreigners will occupy the city of Ashdod. I will destroy the pride of the Philistines.
Arabic
وَيَسْتَوْطِنُ الزَّنِيمُ فِي أَشْدُودَ، وَيَسْتَأْصِلُ الرَّبُّ كِبْرِيَاءَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ.
Danish
og et fremmed folk vil overtage Ashdod. Sådan gør jeg ende på filistrenes hovmod.
German
und in Aschdod siedeln sich Fremde aus allen Völkern an.Gott sagt: »Ich werde den Hochmut der Philister brechen.
Spanish
Bastardos habitarán en Asdod, y yo aniquilaré el orgullo de los filisteos.
Bastardos habitarán en Asdod, y yo aniquilaré el orgullo de los filisteos.
French
A Ashdod[f], des bâtards |habiteront,et je retrancherai |l’orgueil des Philistins.
Hiligaynon
Ang Ashdod pagaestaran sang mga tawo nga nagkalain-lain ang lahi. Pagalaglagon sang Ginoo ang ginapabugal sang mga Filistinhon.
Japanese
外国人が、繁栄を誇るペリシテ人の町アシュドデを占領する。
Korean
아스돗에는 혼합 민족이 살 것이다. 여호와께서 말씀하신다. “내가 블레셋 사람의 교만을 꺾어 버리고
nl
Vreemdelingen zullen in Asdod de macht overnemen. Zo zal Ik de trots van de Filistijnen breken.
Portuguese
Um povo bastardo ocupará Asdode,e assim eu acabarei com o orgulho dos filisteus.
Estrangeiros ocuparão a cidade de Asdode e anularei a soberba dos filisteus.
Romanian
Un bastard va locui în Aşdod şi voi reteza mândria filistenilor.
Russian
Ашдод заселится чужестранцами. – Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. –
Ашдод заселится чужестранцами. – Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. –
Ашдод заселится чужестранцами.– Я сломлю гордость филистимлян, – говорит Вечный. –
Ашдод заселится чужестранцами;Я сломлю гордость филистимлян.
Swedish
I Ashdod ska ett oäkta folk bosätta sig, och jag ska göra slut på filistéernas stolthet.
Thai
ชนต่างชาติจะครอบครองอัชโดดและเราจะกำจัดความหยิ่งผยองของชาวฟีลิสเตีย
zh-Hans
混杂的种族必占领亚实突,我[b]必铲除非利士人的骄傲。
私 生 子 ( 或 译 : 外 族 人 ) 必 住 在 亚 实 突 ; 我 必 除 灭 非 利 士 人 的 骄 傲 。
zh-Hant
混雜的種族必佔領亞實突,我[b]必剷除非利士人的驕傲。