Song Of Songs 2:5

Compared across 29 translations

English
“Sustain me with raisin cakes,Refresh me with apples,Because I am sick with love.
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
“Sustain me with raisin cakes,Refresh me with [j]apples,Because I am lovesick.
Give me some raisins to make me strong. Give me some apples to make me feel like new again. Our love has made me weak.
Strengthen me with raisins, refresh me with apples, for I am faint with love.
Strengthen me with raisins, refresh me with apples, for I am faint with love.
Strengthen me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am weak with love.
Arabic
أَسْنِدُونِي بِأَقْرَاصِ الزَّبِيبِ، أَنْعِشُونِي بِالتُّفَّاحِ، فَإِنِّي مَرِيضَةٌ حُبّاً.
Danish
Åh, styrk mig med rosinkager og æbler, for jeg er syg af kærlighed.
German
Stärkt mich mit Rosinenkuchen,erfrischt mich mit Äpfeln,denn ich bin krank vor Liebe!
Spanish
¡Fortalecedme con pasas, sustentadme con manzanas, porque desfallezco de amor!
¡Fortalézcanme con pasas, susténtenme con manzanas, porque desfallezco de amor!
French
Restaurez-moi |avec des gâteaux de raisins,soutenez-moi |avec des pommes,car je suis malade d’amour.
Hiligaynon
Pabaskuga ninyo ako sang mga pasas kag mga mansanas, kay nagapalangluya ako tungod sa gugma.
Japanese
干しぶどうの菓子で、りんごで力づけてください。そうです、あなたの愛で私を元気づけてください。私は恋わずらいをしているのです。
Korean
건포도로 내 힘을 회복시키고 사과로 나를 시원하게 해 다오. 내가 사랑 때문에 병이 들었단다.
nl
Geef mij rozijnenkoekjes om aan te sterken en appels om nieuwe energie te krijgen, want door de liefde ontbreekt mij elke kracht.
Portuguese
Por favor, sustentem-me com passas,revigorem-me com maçãs[c], pois estou doente de amor.
Sustém-me com fruta, com uvas, com maçãs,pois estou desfalecendo de amor.
Romanian
Întăriţi-mă cu prăjituri cu stafide, învioraţi-mă cu mere, fiindcă sunt bolnavă de iubire!
Russian
Подкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви.
Подкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви.
Подкрепи меня изюмом, освежи меня яблоками, ведь я изнемогаю от любви.
Подкрепи меня изюмом,освежи меня яблоками,ведь я изнемогаю от любви.
Swedish
Styrk mig med druvkakor, pigga upp mig med äpplen, för jag är sjuk av kärlek.
Thai
โปรดชูกำลังดิฉันด้วยลูกเกดเพิ่มความสดชื่นให้ดิฉันด้วยผลแอปเปิ้ลเพราะดิฉันอ่อนระโหยโรยแรงด้วยความรัก
zh-Hans
请用葡萄干来补充我的力气,用苹果来提振我的精神,因为我思爱成病。
求 你 们 给 我 葡 萄 乾 增 补 我 力 , 给 我 苹 果 畅 快 我 心 , 因 我 思 爱 成 病 。
zh-Hant
請用葡萄乾來補充我的力氣,用蘋果來提振我的精神,因為我思愛成病。