Song Of Songs 1:16
Compared across 29 translations
English
“Behold, how fair and handsome you are, my beloved;And so delightful!Our arbor is green and luxuriant.
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
“[s][t]How handsome you are, my beloved,And so pleasant!Indeed, our couch is luxuriant!
“You are so handsome, my love! So charming! The green field is our bed.” The king says
How handsome you are, my beloved! Oh, how charming! And our bed is verdant. He
How handsome you are, my beloved! Oh, how charming! And our bed is verdant. He
You are so handsome, my love, pleasing beyond words!The soft grass is our bed;
Arabic
(الْمَحْبُوبَةُ): كَمْ أَنْتَ وَسِيمٌ يَا حَبِيبِي وَجَذَّابٌ حَقّاً! أَنْتَ حُلْوٌ وَأَرِيكَتُنَا مُخْضَرَّةٌ.
Danish
„Hvor ser du dejlig ud, min elskede, som vi ligger her i det grønne græs
German
Schön bist auch du, mein Liebster –wie stattlich anzusehen!Das Gras ist unser Lager,
Spanish
¡Cuán hermoso eres, amado mío! ¡Eres un encanto!El amadoUna alfombra de verdor es nuestro lecho,
¡Cuán hermoso eres, amado mío! ¡Eres un encanto!El amadoUna alfombra de verdor es nuestro lecho,
French
« Que tu es beau, mon bien-aimé, |tu es superbe !Dans la verdure est notre lit.
Hiligaynon
Daw ano gid ka guwapo sa imo, palangga ko. Makawiwili ka gid samtang nagahigda kita sa malagtom nga hilamon
Japanese
草の上に身を横たえる姿は、なんと美しく、麗しいのだろう。
Korean
(여자) 나의 사랑하는 님이시여, 당신은 정말 멋있고 잘생겼습니다. 우리 침대는 푸른 풀밭이요
nl
Ik vind jou ook mooi, mijn liefste. Het is heerlijk om met jou samen te zijn. Wij liggen samen tussen het gebladerte.
Portuguese
Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador!Verdejante é o nosso leito.
És gentil, meu querido!Como és encantador!A relva verde será o nosso leito de amor. Ele
Romanian
Eşti atât de frumos, iubitul meu, atât de plăcut! Verdeaţa este patul nostru;
Russian
– Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы.
– Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы.
– Брусья дома нашего – кедры, навес наш – кипарисы.
– Брусья дома нашего – кедры,навес наш – кипарисы.
Swedish
Vad underbar du är, min älskade, så ljuvlig! Grönskande är vår bädd. Han:
Thai
ที่รักจ๋า คุณหล่อเสียจริง!มีเสน่ห์ยิ่งนัก!ที่นอนของเราเขียวขจี ชายหนุ่ม
zh-Hant
我的良人啊!你真英俊!真可愛!我們以青草作床榻,