Romans 11 : 33

Romans 11:33

Compared across 40 translations

English
Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and decisions and how unfathomable and untraceable are His ways!
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
Oh, the depth of the riches [l]both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways!
¡Qué profundidad de tesoros de la sabiduría y la ciencia de Dios! ¡Cuán lejos estamos de descifrar sus decisiones y escrutar sus caminos!
How very rich are God’s wisdom and knowledge! How he judges is more than we can understand! The way he deals with people is more than we can know!
Oh, the depth of the riches of the wisdom and[i] knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!
Oh, the depth of the riches of the wisdom and[i] knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!
Oh, how great are God’s riches and wisdom and knowledge! How impossible it is for us to understand his decisions and his ways!
Arabic
فَمَا أَعْمَقَ غِنَى اللهِ وَحِكْمَتَهُ وَعِلْمَهُ! مَا أَبْعَدَ أَحْكَامَهُ عَنِ الْفَحْصِ وَطُرُقَهُ عَنِ التَّتَبُّعِ!
Cebuano
Katingalahan gayod ang kaayo sa Dios! Dili nato matugkad ang iyang kaalam ug ang iyang kahibalo! Kinsa ba ang makatugkad sa iyang hunahuna ug sa iyang mga pamaagi?
Czech
Jak nesmírné je Boží bohatství, jak hluboká jeho moudrost a poznání.Jak nevyzpytatelná jeho rozhodnutí a nepředvídatelné jeho jednání!
Danish
Hvem kan lodde dybden af Guds rigdom, visdom og indsigt? Ingen kan udgrunde hans beslutninger eller forklare hans handlemåde.
German
Wie groß ist doch Gott! Wie unendlich sein Reichtum, seine Weisheit, wie tief seine Gedanken! Wie unbegreiflich für uns seine Entscheidungen[i] und wie undurchdringlich seine Pläne!
Spanish
¡Qué profundas son las riquezas de la sabiduría y del conocimiento de Dios!¡Qué indescifrables sus juicios e impenetrables sus caminos!
¡Qué profundas son las riquezas de la sabiduría y del conocimiento de Dios!¡Qué indescifrables sus juicios e impenetrables sus caminos!
French
Combien grandes sont les richesses de Dieu, combien profondes sa sagesse et sa science ! Nul ne peut sonder ses jugements. Nul ne peut découvrir ses plans.
Hebrew
מה נפלא הוא אלוהינו! מה עמוקה ועשירה חכמתו! מה עשירה דעתו! דרכיו ומשפטיו הם למעלה מכושר הבנתנו ותפיסתנו.
Hiligaynon
Makatilingala gid ang kaayo sang Dios! Indi ta matungkad ang iya kaalam kag ang iya nahibaluan! Sin-o bala ang makaintiendi sang iya hunahuna kag sang iya mga pamaagi?
Croatian
Kakvoga divnog Boga imamo! Kako su veliki njegovo bogatstvo, mudrost i znanje! Nedokučivi su nam njegovi sudovi i neistraživi njegovi putovi!
Italian
Che Dio meraviglioso abbiamo! Come è immensa la sua ricchezza! Come è grande la sua saggezza e la sua sapienza! Per noi è impossibile capire i suoi metodi e le sue decisioni.
Japanese
ああ、なんとすばらしい神を、私たちは信じていることでしょう。その知恵と知識と富は、なんと豊かなことでしょう。神のなされる方法を理解することなど、とうていできません。
Korean
하나님의 지혜와 지식의 부요함이란 그 깊이가 한이 없습니다. 그분의 판단은 헤아릴 수 없으며 그분의 길은 추적할 수가 없습니다.
nb
Hvilken fantastisk Gud vi har! Han vet alt, kan alt og eier alt! Hvem kan fatte og forstå hans beslutning og plan?
nl
Wat is God groot! Zijn rijkdom, wijsheid en kennis zijn onmeetbaar. Geen mens weet hoe Hij zijn beslissingen neemt. Het is onmogelijk zijn wegen na te gaan.
Polish
Jak niezgłębiona jest mądrość, wiedza i bogactwo Boga! Jak niedościgłe Jego decyzje i sposoby działania!
Portuguese
Ó profundidade da riqueza da sabedoria e do conhecimento[i] de Deus!Quão insondáveis são os seus juízose inescrutáveis os seus caminhos!
Como a sua sabedoria e a sua inteligência são riquezas ilimitadas! Como é impossível entender as suas decisões, a sua maneira de agir!
qu
¡Taita Diospaj yuyaica, tucuita yalli sumajmari, paica tucui imatapish yachajmari!¡Pai imata yuyacushcataca, pi mana yachai tucunchu! ¡Pai ima shina ruracushcatapish, pi mana yachai tucunchu!
Romanian
O, adâncul bogăţiei înţelepciunii şi[n] cunoaşterii lui Dumnezeu! Cât de nepătrunse sunt judecăţile Lui şi cât de neînţelese sunt căile Lui!
Russian
О глубина богатства, мудрости и знания Всевышнего! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
О глубина богатства, мудрости и знания Аллаха! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
О глубина богатства, мудрости и знания Всевышнего! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
О глубина богатства, мудрости и знания Бога!Как непостижимы Его решенияи неисследимы пути Его!
Slovak
Aké nesmierne je Božie bohatstvo, aká hlboká je jeho múdrosť a poznanie! Aké nevyspytateľné sú jeho rozhodnutia a nepredvídateľné jeho zámery!
Swedish
Vilket djup av rikedom, vishet och kunskap hos Gud! Vem kan någonsin förstå hans beslut och hans planer?
Swahili
Jinsi utajiri wa Mungu ulivyo mkuu! Hekima yake na maarifa yake hayana mwisho. Njia zake na maamuzi yake hayachu nguziki!
Thai
โอ ความมั่งคั่งแห่งพระปัญญาและ[i]ความรอบรู้ของพระเจ้าช่างล้ำลึกยิ่งนัก!ข้อวินิจฉัยของพระองค์สุดที่จะหยั่งคะเนและวิถีทางของพระองค์เกินกว่าจะสืบเสาะ!
zh-Hans
啊,上帝的智慧和知识多么博大精深!祂的判断多么难测!祂的踪迹多么难寻!
深 哉 , 神 丰 富 的 智 慧 和 知 识 ! 他 的 判 断 何 其 难 测 ! 他 的 踪 迹 何 其 难 寻 !
zh-Hant
啊,上帝的智慧和知識多麼博大精深!祂的判斷多麼難測!祂的蹤跡多麼難尋!