Psalm 99 : 6

Psalm 99:6

Compared across 25 translations

English
Moses and Aaron were among His priests,And Samuel was among those who called on His name;They called upon the Lord and He answered them.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he answered them.
Moses and Aaron were among His priests,And Samuel was among those who called on His name;They called upon the Lord and He answered them.
Moses and Aaron were two of his priests. Samuel was one of those who worshiped him.They called out to the Lord. And he answered them.
Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name;they called on the Lord and he answered them.
Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name;they called on the Lord and he answered them.
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also called on his name.They cried to the Lord for help, and he answered them.
Arabic
مُوسَى وَهرُونُ بَيْنَ كَهَنَتِهِ، وَصَمُوئِيلُ بَيْنَ الدَّاعِينَ بِاسْمِهِ، دَعَوْا الرَّبَّ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ.
Danish
Moses og Aron var hans præster, Samuel en profet, der bad til Gud. De påkaldte Herren, og han svarede dem.
German
Schon Mose und Aaron gehörten zu seinen Priestern,auch Samuel betete zum Herrn. Sie alle riefen zu ihm, und er gab ihnen Antwort.
Spanish
Moisés y Aarón se contaban entre sus sacerdotes, y Samuel, entre los que invocaron su nombre.Invocaron al Señor, y él les respondió;
Moisés y Aarón se contaban entre sus sacerdotes, y Samuel, entre los que invocaron su nombre.Invocaron al Señor, y él les respondió;
French
Moïse avec Aaron étaient de ses prêtres[a],et Samuel était de ceux qui l’invoquaient[b].Oui, ils invoquaient l’Eternel, |et lui les exauçait.
Hiligaynon
Si Moises kag si Aaron ang duha sa iya mga pari,kag si Samuel ang isa sa mga nagpangamuyo sa iya.Nagpanawag sila sa iya kag ginsabat niya sila.
Japanese
預言者モーセとアロン、それにサムエルが助けを呼び求めた時、主はお答えになりました。
Korean
모세와 아론은그의 제사장이었으며사무엘은그에게 기도한 사람이었다.그들이 여호와께 부르짖자그가 응답하셨다.
nl
Mozes en Aäron waren zijn eerste priestersen ook Samuël kende Hem bij zijn naam.Zij gingen vertrouwelijk met Hem omen als zij Hem riepen, antwoordde Hij hun.
Portuguese
Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes,Samuel, entre os que invocavam o seu nome;eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
Quando Moisés e Aarão, e também Samuel,clamavam a ele, invocando o seu nome,e ele lhes respondia.
Romanian
Moise şi Aaron erau dintre preoţii Săi, iar Samuel – dintre cei ce-I chemau Numele;ei L-au chemat pe Domnul şi El le-a răspuns.
Swedish
Mose och Aron var bland hans präster, Samuel bland dem som åkallade honom, de ropade till Herren, och han svarade dem.
Thai
โมเสสและอาโรนอยู่ในกลุ่มปุโรหิตของพระองค์ซามูเอลเป็นคนหนึ่งในกลุ่มผู้ร้องทูลออกพระนามของพระองค์พวกเขาร้องทูลต่อองค์พระผู้เป็นเจ้าและพระองค์ทรงตอบพวกเขา
zh-Hans
祂的祭司中有摩西和亚伦,呼求祂的人中有撒母耳。他们求告耶和华,祂就应允他们。
在 他 的 祭 司 中 有 摩 西 和 亚 伦 ; 在 求 告 他 名 的 人 中 有 撒 母 耳 。 他 们 求 告 耶 和 华 , 他 就 应 允 他 们 。
zh-Hant
祂的祭司中有摩西和亞倫,呼求祂的人中有撒母耳。他們求告耶和華,祂就應允他們。