Psalm 99:5
Compared across 29 translations
English
Exalt the Lord our GodAnd worship at His footstool;Holy is He.
Exalt ye the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
[h]Exalt the Lord our GodAnd worship at His footstool;Holy is He.
Honor the Lord our God. Worship at his feet. He is holy.
Exalt the Lord our God and worship at his footstool; he is holy.
Exalt the Lord our God and worship at his footstool; he is holy.
Exalt the Lord our God! Bow low before his feet, for he is holy!
Arabic
عَظِّمُوا الرَّبَّ إِلَهَنَا وَاسْجُدُوا عِنْدَ مَوْطِئِ قَدَمَيْهِ. لأَنَّهُ قُدُّوسٌ!
Danish
Lovpris Herren, vor hellige Gud, bøj jer ned for hans fødder, for han er hellig.
German
Betet den Herrn an, unseren Gott!Fallt vor seinem Thron[b] nieder, denn er ist der heilige Gott!
Spanish
Exaltad al Señor nuestro Dios; adoradlo ante el estrado de sus pies: ¡él es santo!
Exalten al Señor nuestro Dios; adórenlo ante el estrado de sus pies: ¡él es santo!
French
Proclamez la grandeur |de l’Eternel, lui notre Dieu,prosternez-vous devant son marchepied,car il est saint.
Hiligaynon
Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.Simbaha siya sa iya templo.[c]Balaan siya!
Japanese
聖なる神である主をあがめ、その足もとにひれ伏しなさい。
Korean
우리 하나님 여호와를 찬양하고그의 발 앞에 경배하라.그는 거룩하신 분이시다.
nl
Maak de Here, onze God, groot.Onderwerp u aan Hem en buig voor Hem neer.Alleen Hij is heilig.
Portuguese
Exaltem o Senhor, o nosso Deus,prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
Louvem o Senhor, nosso Deus!Inclinem-se na sua presença,aproximem-se dele, pois é santo!
Romanian
Înălţaţi-L pe Domnul, Dumnezeul nostru, şi închinaţi-vă înaintea aşternutului[c] picioarelor Sale: El este sfânt!
Russian
Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.Песнь Давуда.
Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.Песнь Давуда.
Ведь Вечный благ, милость Его – навеки, и верность Его – во все поколения.Песнь 100Песнь Довуда.
Ведь Господь благ, милость Его навеки,и верность Его из поколения в поколение.
Swedish
Ära Herren, vår Gud, fall ner inför hans fotpall. Helig är han.
Thai
จงยกย่องเทิดทูนพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราจงกราบนมัสการที่แท่นรองพระบาทของพระองค์พระองค์ทรงบริสุทธิ์
zh-Hant
要尊崇我們的上帝耶和華,俯伏在祂腳凳前敬拜,祂是聖潔的。