Psalm 98 : 4

Psalm 98:4

Compared across 30 translations

English
Shout joyfully to the Lord, all the earth;Shout [in jubilation] and sing for joy and sing praises.
Make a joyful noise unto the Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
Shout your praises to God, everybody!Let loose and sing! Strike up the band!
Shout joyfully to the Lord, all the earth;Break forth and sing for joy and sing praises.
Shout for joy to the Lord, everyone on earth. Burst into joyful songs and make music.
Shout for joy to the Lord, all the earth, burst into jubilant song with music;
Shout for joy to the Lord, all the earth, burst into jubilant song with music;
Shout to the Lord, all the earth; break out in praise and sing for joy!
Arabic
اهْتِفُوا لِلرَّبِّ يَا سَاكِنِي الأَرْضِ، اهْتِفُوا فَرَحاً وَرَنِّمُوا وَأَنْشِدُوا.
Danish
Bryd ud i lovsang til Gud, hele jorden, råb af fryd og syng af glæde.
German
Jubelt dem Herrn zu, ihr Menschen auf der Erde! Preist ihn mit Liedern, singt und jubelt laut vor Freude!
Spanish
¡Aclamad alegres al Señor, habitantes de toda la tierra! ¡Prorrumpid en alegres cánticos y salmos!
¡Aclamen alegres al Señor, habitantes de toda la tierra! ¡Prorrumpan en alegres cánticos y salmos!
French
Acclame l’Eternel, |ô terre tout entière,poussez des cris de joie |et d’allégresse |au son de la musique !
Hiligaynon
Kamo nga mga katawhan sa bug-os nga kalibutan, maghinugyaw kamo sa Ginoo tungod sa kalipay.Magkanta kamo sing malipayon sa pagdayaw sa iya.5-6 Magkanta kamo sang mga pagdayaw sa Ginoo nga ginatukaran sang mga arpa, mga trumpeta, kag mga budyong.Kag maghinugyaw kamo sa kalipay sa presensya sang Ginoo nga aton Hari.
Japanese
だからこそ、大地は大声を上げてほめたたえ、感きわまって歌うのです。
Korean
온 땅이여, 여호와께기쁨으로 노래하라.노래와 즐거운 소리로그를 찬양하라.
nl
Laat de hele aarde voor de Here juichen.Breek maar uit in gejubelen zing psalmen en lofliederen voor Hem.
Portuguese
Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra!Louvem-no com cânticos de alegria e ao som de música!
Louvem com alegria o Senhor,todos os habitantes da Terra!Que o vosso júbilo se manifeste bem alto,expandindo-se com cânticos de louvor!
Romanian
Strigaţi către Domnul, toţi locuitorii pământului! Chiuiţi, strigaţi de bucurie, cântaţi!
Russian
Царь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие и в Исраиле[a] совершил то, что справедливо и праведно.
Царь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие и в Исраиле[a] совершил то, что справедливо и праведно.
Царь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие и в Исроиле[a] совершил то, что справедливо и праведно.
Царь могуществен и любит справедливость.Ты установил правосудие;суд и правду совершил в Иакове.
Swedish
Höj jubelrop till Herren, hela jorden, brist ut i glädjerop, sjung, och spela!
Thai
ชาวโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงโห่ร้องยินดีถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าจงเปล่งเสียงเพลงแห่งความชื่นบานคลอเสียงดนตรี
zh-Hans
普世要向耶和华欢呼,欢欢喜喜地高声颂扬。
全 地 都 要 向 耶 和 华 欢 乐 ; 要 发 起 大 声 , 欢 呼 歌 颂 !
zh-Hant
普世要向耶和華歡呼,歡歡喜喜地高聲頌揚。