Psalm 93:2
Compared across 28 translations
English
Your throne is established from of old;You are from everlasting.
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
Your throne is established from of old;You are from everlasting.
Lord, you began to rule a long time ago. You have always existed.
Your throne was established long ago; you are from all eternity.
Your throne was established long ago; you are from all eternity.
Your throne, O Lord, has stood from time immemorial. You yourself are from the everlasting past.
Arabic
عَرْشُكَ ثَابِتٌ مُنْذُ الْقَدِيمِ، لأَنَّكَ اللهُ مُنْذُ الأَزَلِ.
Danish
Herre, du har været Konge fra tidernes morgen, fra evighed har du siddet på tronen.
German
Herr, seit Urzeiten steht dein Thron fest, vor Beginn aller Zeiten warst du schon da.
Spanish
Desde el principio se estableció tu trono, y tú desde siempre has existido.
Desde el principio se estableció tu trono, y tú desde siempre has existido.
French
Dès l’origine, |ton trône est ferme,oui, tu existes |depuis toujours[a] !
Hiligaynon
Hari ka na halin pa sang una,kay ara ka na sadto pa.
Korean
주의 보좌는옛날 옛적부터 굳게 섰으며주는 영원 전부터존재해 계셨습니다.
nl
Al van eeuwigheid af regeert U op uw troon,deze staat vast gefundeerd.
Portuguese
O teu trono está firme desde a antigüidade;tu existes desde a eternidade.
O teu trono é estável;tu dominas desde toda a eternidade.
Romanian
Tronul Tău a fost aşezat din vremuri străvechi; Tu eşti din veşnicie.
Russian
Поднимись, Судья вселенной, воздай гордым по их делам!
Поднимись, Судья вселенной, воздай гордым по их делам!
Поднимись, Судья вселенной, воздай гордым по их делам!
Поднимись, Судья вселенной,воздай гордым по их делам.
Swedish
Din tron är fast grundad från urminnes tid, du är till från evighet.
Thai
พระที่นั่งของพระองค์ได้รับการสถาปนาไว้ตั้งแต่ครั้งดึกดำบรรพ์พระองค์ดำรงอยู่ตลอดนิรันดร์กาล
zh-Hant
你從太初就坐在寶座上,你從亙古就存在。