Psalm 89:5
Compared across 29 translations
English
The heavens (angels) praise Your wonders, O Lord,Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
And the heavens shall praise thy wonders, O Lord: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
The heavens will praise Your wonders, O Lord;Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
Lord, the heavens praise you for your wonderful deeds. When your holy angels gather together, they praise you for how faithful you are.
The heavens praise your wonders, Lord, your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
The heavens praise your wonders, Lord, your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
All heaven will praise your great wonders, Lord; myriads of angels will praise you for your faithfulness.
Arabic
السَّمَاوَاتُ نَفْسُهَا تُشِيدُ بِعَجَائِبِكَ أَيُّهَا الرَّبُّ، وَالْمَلائِكَةُ الْقِدِّيسُونَ بِأَمَانَتِكَ.
Danish
at jeg altid vil tage vare på hans slægt og bygge ham en evig trone.”
German
Für alle Zeiten sollen deine Nachkommen herrschen, für immer wird dein Königshaus bestehen!«
Spanish
Los cielos, Señor, celebran tus maravillas, y tu fidelidad la asamblea de los santos.
Los cielos, Señor, celebran tus maravillas, y tu fidelidad la asamblea de los santos.
French
J’affermis ta descendance |pour l’éternité,et j’établirai ton trône |aux siècles des siècles[c]. » Pause
Hiligaynon
Ginoo, ang mga langitnon nga tinuga nagadayaw sa imo makatilingala nga mga binuhatan kag sa imo katutom.
Japanese
ああ主よ。天はあなたの奇跡をたたえ、御使いたちは、あなたの真実をたたえます。
Korean
여호와여, 하늘이주의 놀라운 일을 찬양하며[a]수많은 천사들이주의 성실하심을 찬양합니다.
nl
Ik zei tegen hem:Ik zal uw nageslacht blijven zegenen,van generatie op generatiezullen uw kinderen op de troon blijven.
Portuguese
Os céus louvam as tuas maravilhas, Senhor,e a tua fidelidade na assembléia dos santos.
Os céus te louvarão pelas tuas maravilhas, ó Senhor;milhares de anjos te darão louvores,por seres fiel à tua palavra.
Romanian
Cerurile laudă minunile Tale, Doamne, precum şi credincioşia Ta în adunarea sfinţilor.
Russian
Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи.
Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи.
Тысяча лет в глазах Твоих, как день вчерашний, что минул, как несколько часов в ночи.
Тысяча лет в глазах Твоих,как день вчерашний, что минул, как стража в ночи.
Swedish
’Jag ska låta din ätt bestå för evigt och befästa din tron från generation till generation.’ ” Séla
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ฟ้าสวรรค์สรรเสริญการอัศจรรย์ของพระองค์และสรรเสริญความซื่อสัตย์ของพระองค์ในที่ชุมนุมของผู้บริสุทธิ์ด้วย
zh-Hans
耶和华啊,诸天要颂扬你的奇妙,众圣者要赞美你的信实。
耶 和 华 啊 , 诸 天 要 称 赞 你 的 奇 事 ; 在 圣 者 的 会 中 , 要 称 赞 你 的 信 实 。
zh-Hant
耶和華啊,諸天要頌揚你的奇妙,眾聖者要讚美你的信實。