Psalm 89 : 14

Psalm 89:14

Compared across 28 translations

English
Righteousness and justice are the foundation of Your throne;Lovingkindness and truth go before You.
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
Righteousness and justice are the foundation of Your throne;Lovingkindness and [k]truth go before You.
Your kingdom is built on what is right and fair. Your faithful love leads the way in front of you.
Righteousness and justice are the foundation of your throne; love and faithfulness go before you.
Righteousness and justice are the foundation of your throne; love and faithfulness go before you.
Righteousness and justice are the foundation of your throne. Unfailing love and truth walk before you as attendants.
Arabic
الْبِرُّ وَالْقَضَاءُ قَاعِدَتَا عَرْشِكَ، الرَّحْمَةُ وَالْحَقُّ يَتَقَدَّمَانِ حَضْرَتَكَ.
Danish
Din arm er umådelig stærk, din højre hånd kan besejre alt.
German
Wie stark ist dein Arm, wie gewaltig deine Hand! Du erhebst sie zum Zeichen deines Sieges!
Spanish
La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono, y tus heraldos, el amor y la verdad.
La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono, y tus heraldos, el amor y la verdad.
French
Ton bras est armé de force,ta main est puissante, |tu as levé ta main droite[g].
Hiligaynon
Nagahari ka nga may pagkamatarong kag hustisya, nga ginapangunahan sang gugma kag katutom.
Korean
[c]의와 심판이주의 보좌의 기초가 되었으며사랑과 성실이 주 앞에 있습니다.
nl
Uw arm is machtig en uw hand is sterk.Uw rechterhand is de hoogste op aarde.
Portuguese
A retidão e a justiça são os alicerces do teu trono;o amor e a fidelidade vão à tua frente.
A justiça e a retidão são as bases do teu trono;a misericórdia e a verdade vão à tua frente.
Romanian
Dreptatea şi judecata sunt temelia tronului Tău; îndurarea şi credincioşia merg înaintea Ta.
Russian
Насыщай нас по утрам милостью Своей, чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
Насыщай нас по утрам милостью Своей, чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
Насыщай нас по утрам милостью Своей, чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
Насыщай нас по утрам милостью Своей,чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
Swedish
Din arm är full av kraft. Din hand är stark, och du lyfter den med makt.
Thai
ความชอบธรรมและความยุติธรรมคือฐานแห่งราชบัลลังก์ของพระองค์ความรักและความซื่อสัตย์นำเสด็จพระองค์
zh-Hans
你的宝座以公平和正义为根基,你以慈爱和信实为先锋。
公 义 和 公 平 是 你 宝 座 的 根 基 ; 慈 爱 和 诚 实 行 在 你 前 面 。
zh-Hant
你的寶座以公平和正義為根基,你以慈愛和信實為先鋒。