Psalm 86 : 10

Psalm 86:10

Compared across 25 translations

English
For You are great and do wondrous works!You alone are God.
For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
For You are great and do [b]wondrous deeds;You alone are God.
You are great. You do wonderful things. You alone are God.
For you are great and do marvelous deeds; you alone are God.
For you are great and do marvellous deeds; you alone are God.
For you are great and perform wonderful deeds. You alone are God.
Arabic
فَإِنَّكَ عَظِيمٌ وَصَانِعٌ عَجَائِبَ. أَنْتَ اللهُ وَحْدَكَ.
Danish
For du er almægtig og gør store undere, du alene er den sande Gud.
German
Denn du bist groß und vollbringst Wunder, nur du bist Gott, du allein!
Spanish
Porque tú eres grande y haces maravillas; ¡solo tú eres Dios!
Porque tú eres grande y haces maravillas; ¡solo tú eres Dios!
French
Car tu es grand, |et tu accomplis des prodiges !C’est toi seul qui es Dieu.
Hiligaynon
Kay gamhanan ka, kag makatilingala ang imo mga binuhatan;kag ikaw lang ang Dios.
Japanese
あなたは偉大ですばらしい奇跡を行われます。あなただけが神です。
Korean
주는 위대하시고놀라운 일을 행하시는 분이시므로주만 하나님이십니다.
nl
Want U bent een grote Goden U doet wonderen.Alleen U, mijn God, kunt dat doen.
Portuguese
Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos;só tu és Deus!
Porque és grande e realizas grandes maravilhas.Só tu és Deus!
Romanian
Tu eşti mare, eşti înfăptuitor de minuni; numai Tu eşti Dumnezeu!
Swedish
För du är stor och mäktig och gör under. Bara du är Gud!
Thai
เพราะพระองค์ทรงยิ่งใหญ่และกระทำการอัศจรรย์พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าแต่เพียงผู้เดียว
zh-Hans
因为你伟大无比,行事奇妙,唯有你是上帝。
因 你 为 大 , 且 行 奇 妙 的 事 ; 惟 独 你 是 神 。
zh-Hant
因為你偉大無比,行事奇妙,唯有你是上帝。