Psalm 84:9
Compared across 29 translations
English
See our shield, O God,And look at the face of Your anointed [the king as Your representative].
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
Behold our shield, O God,And look upon the face of Your anointed.
God, may you be pleased with your anointed king. You appointed him to be like a shield that keeps us safe.
Look on our shield,[e] O God; look with favor on your anointed one.
Look on our shield,[e] O God; look with favour on your anointed one.
O God, look with favor upon the king, our shield! Show favor to the one you have anointed.
Arabic
يَا اللهُ مِجَنَّنَا، انْظُرْ بِعَيْنِ الرَّحْمَةِ إِلَى مَنْ مَسَحْتَهُ مَلِكاً.
Danish
Hør mig, Herre, almægtige Gud, lyt til min bøn, du Israels Gud.
German
Du allmächtiger Herr und Gott, höre mein Gebet! Du Gott Jakobs, vernimm meine Bitte!
Spanish
Oh Dios, escudo nuestro, pon sobre tu ungido tus ojos bondadosos.
Oh Dios, escudo nuestro, pon sobre tu ungido tus ojos bondadosos.
French
Eternel, |ô Dieu des armées célestes, |entends ma prière !Veuille m’écouter, |ô Dieu de Jacob ! Pause
Hiligaynon
Pakamaayuha, O Dios, ang amon manugprotektar[c] nga amo ang amon hari nga imo ginpili.
Japanese
私たちを守る盾であられる神よ、あなたが油を注いでお立てになった王をあわれんでください。
Korean
하나님이시여,주께서 기름 부어 택하신우리 왕에게 자비를 베푸소서.
nl
Och Here, God van de hemelse legers,luister toch naar mijn gebed.Luister goed naar mij, God van Jakob.
Portuguese
Olha, ó Deus, que és nosso escudo[c];trata com bondade o teu ungido.
Ó Deus, nosso defensor,tem compaixão daquele que escolheste,daquele que elegeste como rei!
Romanian
Scut al nostru, ia aminte, Dumnezeule! Priveşte cu bunăvoinţă la faţa unsului Tău!
Russian
Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.
Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.
Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.
Послушаю, что скажет Господь Бог,ведь Он обещает мир Своему народу –тем, кто верен Ему.Лишь бы они снова не впали в безумие.
Swedish
Herre, härskarornas Gud, hör min bön! Lyssna, Jakobs Gud! Séla
Thai
ข้าแต่พระเจ้า โปรดทอดพระเนตรโล่[d]ของข้าพระองค์ทั้งหลายขอทรงมองดูผู้ที่ทรงเจิมตั้งไว้ด้วยความโปรดปราน
zh-Hant
上帝啊,求你照看我們的盾牌,垂顧你所膏立的王。