Psalm 83:17
Compared across 25 translations
English
Let them be ashamed and dismayed forever;Yes, let them be humiliated and perish,
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
Let them be ashamed and dismayed forever,And let them be humiliated and perish,
May they always be filled with terror and shame. May they die in dishonor.
May they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace.
May they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace.
Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace.
Arabic
لِيَحُلَّ بِهِمِ الْعَارُ وَالرُّعْبُ إِلَى الأَبَدِ، وَلْيَخْزَوْا وَيَهْلِكُوا.
Danish
Lad dem blive ydmyget så dybt, at de forstår, hvem du er, Herre.
German
Lass sie vor Scham erröten, damit sie endlich nach dir, Herr, fragen!
Spanish
Que sean siempre puestos en vergüenza; que perezcan humillados.
Que sean siempre puestos en vergüenza; que perezcan humillados.
French
Qu’ils soient couverts d’opprobreafin qu’ils se tournent vers toi, |ô Eternel !
Hiligaynon
Kabay pa nga mahuy-an sila kag mahadlok sa wala sing katapusan.Kabay pa nga mapatay sila nga kahuluya!
Japanese
彼らがしようとすることを、すべて失敗に終わらせてください。そうして深く恥じ入り、おじけづき、
Korean
그들이 수치를 당하여놀라게 하시며치욕 가운데 패망하게 하셔서
nl
Maak hen te schande,misschien zullen zij dan ooitnog eens naar U zoeken, Here.
Portuguese
Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre;pereçam em completa desgraça.
Que qualquer empreendimento deles seja sempre um fracasso;sejam abatidos pela vergonha, sejam, enfim, derrotados!
Romanian
Să fie făcuţi de ruşine şi îngroziţi în veci de veci! Să fie daţi de ruşine şi să piară!
Swedish
Låt deras ansikten täckas av skam, så att de söker ditt namn, Herre.
Thai
ขอให้พวกเขาท้อแท้และอับอายอยู่ร่ำไปขอให้พวกเขาย่อยยับในความอดสู
zh-Hant
願他們永遠羞愧驚恐,願他們在恥辱中滅亡。