Psalm 82:4
Compared across 29 translations
English
Rescue the weak and needy;Rescue them from the hand of the wicked.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
Rescue the weak and needy;Deliver them out of the hand of the wicked.
Save those who are weak and needy. Save them from the power of sinful people.
Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.
Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.
Rescue the poor and helpless; deliver them from the grasp of evil people.
Arabic
أَنْقِذُوا الْمِسْكِينَ وَالْفَقِيرَ؛ أَنْقِذُوهُمَا مِنْ قَبْضَةِ الأَشْرَارِ.
Danish
red de magtesløse og undertrykte, fri dem fra onde menneskers magt.
German
Reißt sie aus den Klauen ihrer Unterdrücker!«
Spanish
Salvad al menesteroso y al necesitado; libradlos de la mano de los impíos.
Salven al menesteroso y al necesitado; líbrenlos de la mano de los impíos.
French
libérez le faible |et le défavorisé,délivrez-les de la main |des méchants.
Hiligaynon
Luwasa ang mga wala sing ikasarang kag ang mga imol sa gahom sang malaot nga mga tawo!
Japanese
悪い者たちから、貧乏で苦しんでいる人々を救い出せ。
Korean
그들을 악인들의 손에서 구출하라.
nl
Bevrijd de man die wordt vernederd en de arme,red hen uit de handen van de misdadigers.
Portuguese
Livrem os fracos e os pobres;libertem-nos das mãos dos ímpios.
Livrem os miseráveis e os infelizesdas mãos dos homens perversos que os oprimem.
Romanian
Scăpaţi-l pe cel sărman şi pe cel amărât, izbăviţi-i din mâna celor răi!“
Russian
Против Твоего народа составили коварный замысел и сговариваются против оберегаемых Тобою.
Против Твоего народа составили коварный замысел и сговариваются против оберегаемых Тобою.
Против Твоего народа составили коварный замысел и сговариваются против оберегаемых Тобою.
Против Твоего народа составили коварный замысели сговариваются против оберегаемых Тобою.
Swedish
Rädda de svaga och behövande, befria dem ur de ondas grepp.
Thai
จงช่วยกู้ผู้อ่อนแอและขัดสนปลดปล่อยเขาจากเงื้อมมือของคนชั่วร้าย
zh-Hant
要救助窮苦的人,使他們脫離惡人的欺壓。