Psalm 82 : 2

Psalm 82:2

Compared across 29 translations

English
How long will you judge unjustlyAnd show partiality to the wicked? Selah.
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
How long will you judge unjustlyAnd show partiality to the wicked? [c]Selah.
He says, “How long will you stand up for those who aren’t fair to others? How long will you show mercy to sinful people?
“How long will you[a] defend the unjust and show partiality to the wicked?[b]
‘How long will you[a] defend the unjust and show partiality to the wicked?[b]
“How long will you hand down unjust decisions by favoring the wicked? Interlude
Arabic
حَتَّى مَتَى تَقْضُونَ بِالظُّلْمِ وَتَنْحَازُونَ إِلَى الأَشْرَارِ؟
Danish
„Hvor længe vil I dømme uretfærdigt? Hvor længe vil I favorisere de gudløse?
German
»Wie lange noch wollt ihr das Recht verdrehen,wenn ihr eure Urteile sprecht? Wie lange noch wollt ihr Partei ergreifen für Menschen, die sich mir widersetzen?
Spanish
«¿Hasta cuándo defenderéis la injusticia y favoreceréis a los impíos? Selah
«¿Hasta cuándo defenderán la injusticia y favorecerán a los impíos? Selah
French
« Ah ! jusques à quand |rendrez-vous des jugements iniqueset prendrez-vous le parti |des méchants ? Pause
Hiligaynon
Siling niya, “Hasta san-o pa bala kamo maghukom sang indi matarong?Hasta san-o pa bala ninyo paboran ang mga malaot?
Japanese
いつまでおまえたち裁判官は、真実の証言に耳をふさぐのか。いつまで悪党どもに便宜をはかっているのか。
Korean
“너희가 언제까지부정한 재판을 하며언제까지 악인들을두둔할 작정이냐?
nl
Het lijkt wel of U de ongelovigen recht verschaften ons niet. Hoelang moet dat nog duren?
Portuguese
“Até quando vocês vão absolver os culpados e favorecer os ímpios?Pausa
“Até quando continuarão a julgar sem justiçae a considerar as pessoas segundo as aparências? (Pausa)
Romanian
„Până când veţi mai judeca cu nedreptate şi veţi continua să-i favorizaţi pe cei răi?Sela
Russian
Всевышний, не молчи и не безмолвствуй! Не оставайся в бездействии, Всевышний!
Аллах, не молчи и не безмолвствуй! Не оставайся в бездействии, Аллах!
Всевышний, не молчи и не безмолвствуй! Не оставайся в бездействии, Всевышний!
Боже, не молчи и не безмолвствуй!Не будь в покое, о Боже!
Swedish
”Hur länge ska ni döma orätt och ta parti för de onda? Séla
Thai
“พวกเจ้าจะตัดสินอย่างอยุติธรรมและลำเอียงเข้าข้างคนชั่วไปนานสักเท่าใด?เสลาห์
zh-Hans
说:“你们不秉公行义,偏袒恶人要到何时呢?(细拉)
说 : 你 们 审 判 不 秉 公 义 , 徇 恶 人 的 情 面 , 要 到 几 时 呢 ? ( 细 拉 )
zh-Hant
說:「你們不秉公行義,偏袒惡人要到何時呢?(細拉)