Psalm 81 : 2

Psalm 81:2

Compared across 29 translations

English
Raise a song, sound the timbrel,The sweet sounding lyre with the harp.
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Raise a song, strike the timbrel,The sweet sounding lyre with the harp.
Let the music begin. Play the tambourines. Play sweet music on harps and lyres.
Begin the music, strike the timbrel, play the melodious harp and lyre.
Begin the music, strike the tambourine, play the melodious harp and lyre.
Sing! Beat the tambourine. Play the sweet lyre and the harp.
Arabic
أَنْشِدُوا نَشِيداً، وَانْقُرُوا عَلَى الدُّفِّ وَاعْزِفُوا عَلَى الْعُودِ الْمُطْرِبِ، وَعَلَى الرَّبَابِ.
Danish
Lovpris vor Gud, som giver os styrke, bryd ud i jubel for Israels Gud.
German
Jubelt unserem Gott zu, stark und mächtig ist er! Singt laut vor Freude über den Gott Jakobs!
Spanish
¡Entonad salmos! ¡Tocad ya la pandereta, la lira y el arpa melodiosa!
¡Entonen salmos! ¡Toquen ya la pandereta, la lira y el arpa melodiosa!
French
Lancez des cris d’allégresse |vers Dieu notre force !Acclamez joyeusement |le Dieu de Jacob !
Hiligaynon
Suguri ninyo ang pagkanta;patunuga ninyo ang tamborin,kag patukara ang manami pamatian nga mga instrumento nga may mga kuwerdas.
Japanese
タンバリンの伴奏で歌いましょう。うるわしい音色の竪琴と十弦の琴をかなで、
Korean
북을 치고 수금과 비파로아름답게 연주하며 노래하라.
nl
Jubel over God, Hij is onze kracht.Loof en prijs de God van Jakob.
Portuguese
Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim,toquem a lira e a harpa melodiosa.
Cantem com acompanhamento de instrumentos;com tambores, com a harpa suave e com a lira.
Romanian
Înălţaţi un cântec, sunaţi din tamburine, din lira cea plăcută şi din harfă[b].
Russian
«Как долго ещё вы будете судить несправедливо и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза
«Как долго ещё вы будете судить несправедливо и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза
«Как долго ещё вы будете судить несправедливо и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза
«Как долго еще вы будете судить несправедливои оказывать предпочтение нечестивым? Пауза
Swedish
Jubla högt inför Gud, vår styrka! Höj glädjerop till Jakobs Gud!
Thai
จงบรรเลงดนตรีเถิด จงเล่นรำมะนาบรรเลงพิณใหญ่และพิณเขาคู่
zh-Hans
要唱诗,击鼓,弹起琴瑟。
唱 起 诗 歌 , 打 手 鼓 , 弹 美 琴 与 瑟 。
zh-Hant
要唱詩,擊鼓,彈起琴瑟。