Psalm 80 : 4

Psalm 80:4

Compared across 29 translations

English
O Lord God of hosts,How long will You be angry with the prayers of Your people?
O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
O Lord God of hosts,How long will You [d]be angry with the prayer of Your people?
Lord God, you rule over all. How long will you be angry? Will you be angry with your people even when they pray to you?
How long, Lord God Almighty, will your anger smolder against the prayers of your people?
How long, Lord God Almighty, will your anger smoulder against the prayers of your people?
O Lord God of Heaven’s Armies, how long will you be angry with our prayers?
Arabic
يَا رَبُّ إِلَهَ الْجُنُودِ، إِلَى مَتَى تَظَلُّ غَاضِباً عَلَى صَلاةِ شَعْبِكَ.
Danish
Genopret dit folk, Gud. Se i nåde til os og frels os.
German
O Gott, richte uns, dein Volk, wieder auf! Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!
Spanish
¿Hasta cuándo, Señor Dios Todopoderoso, arderá tu ira contra las oraciones de tu pueblo?
¿Hasta cuándo, Señor Dios Todopoderoso, arderá tu ira contra las oraciones de tu pueblo?
French
O Dieu, rétablis-nous,montre-toi favorable, |et nous serons sauvés !
Hiligaynon
Ginoong Dios nga Makagagahom, hasta san-o pa bala ang imo kaakig sa mga pangamuyo namon nga imo katawhan?
Japanese
天の軍勢の神である主よ、いつまで怒り、この祈り耳にをふさがれるのですか。
Korean
전능하신 하나님 여호와여,언제까지 노하셔서주의 백성의 기도를거절하시겠습니까?
nl
O God, maak ons volk weer tot een eenheid.Laat uw licht schijnen,want dan zullen wij worden bevrijd.
Portuguese
Ó Senhor, Deus dos Exércitos,até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
Ó Senhor, Deus dos exércitos,continuarás indignado, rejeitando a oração do teu povo?
Romanian
Doamne, Dumnezeul Oştirilor, până când te vei mai mânia la auzul rugăciunii poporului Tău?
Russian
Трубите в рог в праздник Новолуния и в полнолуние, в день нашего праздника,[b]
Трубите в рог в праздник Новолуния и в полнолуние, в день нашего праздника,[b]
Трубите в рог в праздник Новолуния и в полнолуние, в день нашего праздника,[b]
Трубите в рог в праздник Новолуния,и в полнолуние, в день нашего праздника80:4 Праздник Новолуния – израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11-15). Многие специальные молитвенные собрания и празднества начинались и во время полнолуния. А под упомянутым праздником, вероятно, имеется в виду праздник Шалашей или праздник Пасхи.,
Swedish
Upprätta oss, Gud! Låt ditt ansikte lysa, så att vi blir räddade!
Thai
ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์พระพิโรธของพระองค์จะคุกรุ่นต่อคำอธิษฐานของเหล่าประชากรของพระองค์ไปอีกนานเท่าใด?
zh-Hans
万军之上帝耶和华啊,你因你子民的祷告而发怒,要到何时呢?
耶 和 华 ─ 万 军 之 神 啊 , 你 向 你 百 姓 的 祷 告 发 怒 , 要 到 几 时 呢 ?
zh-Hant
萬軍之上帝耶和華啊,你因你子民的禱告而發怒,要到何時呢?