Psalm 78 : 40

Psalm 78:40

Compared across 25 translations

English
How often they rebelled against Him in the wildernessAnd grieved Him in the desert!
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
How often they rebelled against Him in the wildernessAnd grieved Him in the desert!
How often they refused to obey him in the desert! How often they caused him sorrow in that dry and empty land!
How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland.
Arabic
كَمْ تَمَرَّدُوا عَلَيْهِ فِي الْبَرِّيَّةِ وَأَحْزَنُوهُ فِي الصَّحْرَاءِ.
Danish
Hvor ofte gjorde de ikke oprør i ørkenen? De vakte hans vrede og voldte ham sorg.
German
Wie oft boten sie Gott die Stirn, wie oft verletzten sie ihn tief, dort in der Wüste!
Spanish
¡Cuántas veces se rebelaron contra él en el desierto, y lo entristecieron en los páramos!
¡Cuántas veces se rebelaron contra él en el desierto, y lo entristecieron en los páramos!
French
Que de fois ils se sont rebellés contre lui |dans le désertet l’ont offensé dans les lieux arides[o] !
Hiligaynon
Pila ka beses sila nga nagrebelde sa Dios kag nagpasubo sa iya didto sa kamingawan.
Japanese
荒野をさまよっていたころ、人々は何度反抗して、神を悲しませたことでしょう。
Korean
그들이 광야에서 그를 거역하며그를 슬프게 한 적이 몇 번인가!
nl
Wat waren zij in de woestijnvaak opstandig tegen Hemen beledigden zij Hem daar.
Portuguese
Quantas vezes mostraram-se rebeldes contra ele no desertoe o entristeceram na terra solitária!
Oh! Quantas vezes ofenderam a Deus no desertoe na solidão o provocaram!
Romanian
De câte ori s-au răzvrătit împotriva Lui în deşert şi L-au întristat în pustie!
Swedish
Hur många gånger gjorde de inte uppror mot honom i öknen och bedrövade honom i ödemarken!
Thai
พวกเขากบฏต่อพระองค์ในถิ่นกันดารและกระทำให้พระองค์เศร้าพระทัยในดินแดนร้างเปล่าบ่อยเหลือเกิน!
zh-Hans
他们在旷野屡屡反叛祂,使祂伤心。
他 们 在 旷 野 悖 逆 他 , 在 荒 地 叫 他 担 忧 , 何 其 多 呢 !
zh-Hant
他們在曠野屢屢反叛祂,使祂傷心。