Psalm 77 : 5

Psalm 77:5

Compared across 27 translations

English
I have considered the ancient days,The years [of prosperity] of long, long ago.
I have considered the days of old, the years of ancient times.
I have considered the days of old,The years of long ago.
I thought about days gone by. I thought about the years of long ago.
I thought about the former days, the years of long ago;
I thought about the former days, the years of long ago;
I think of the good old days, long since ended,
Arabic
فَكَّرْتُ فِي الأَيَّامِ الْقَدِيمَةِ وَفِي السِّنِينَ السَّحِيقَةِ.
Danish
Jeg kan ikke sove, før han griber ind. Jeg er fortvivlet, kan dårligt nok bede.
German
Ich kann nicht schlafen, weil er mich wach hält; die Unruhe treibt mich umher und lässt mich verstummen.
French
Quand je veux m’endormir, |tu me tiens en éveil.Me voici dans le trouble : |je ne sais plus que dire.
Hiligaynon
Ginahunahuna ko ang mga inadlaw nga nagliligad kag ang madugay na nga mga tinuig.
Japanese
私は、とうに終わった古き良き時代のことを思い起こします。
Korean
내가 옛날을 생각하며지나간 날들을 회상해 봅니다.
nl
Ik kan er niet van slapenen ben zo onrustigdat ik niet kan bidden.
Portuguese
Fico a pensar nos dias que se foram,nos anos há muito passados;
Lembrava-me dos dias passados,de há já muito tempo,
Romanian
Mi-am adus aminte de zilele de odinioară, de anii de demult;
Russian
Он оставил заповеди потомкам Якуба, дал Закон Исраилуи повелел нашим отцам обучать ему своих детей,
Он оставил заповеди потомкам Якуба, дал Закон Исраилуи повелел нашим отцам обучать ему своих детей,
Он оставил заповеди потомкам Якуба, дал Закон Исроилуи повелел нашим отцам обучать ему своих детей,
Он оставил свидетельство Иакову,дал Закон в Израиле,который повелел нашим отцампередавать своим детям,
Swedish
Du låter mig inte sluta ögonen, och i min oro kan jag inte få fram ett ord.
Thai
ข้าพระองค์คิดถึงวันคืนที่ผ่านมาปีเดือนซึ่งล่วงเลยมานานแล้ว
zh-Hans
我回想从前的日子,那久远的岁月,
我 追 想 古 时 之 日 , 上 古 之 年 。
zh-Hant
我回想從前的日子,那久遠的歲月,