Psalm 76:2
Compared across 29 translations
English
His tabernacle is in Salem (Jerusalem);His dwelling place is in Zion.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
His [a]tabernacle is in Salem;His dwelling place also is in Zion.
His tent is in Jerusalem. The place where he lives is on Mount Zion.
His tent is in Salem, his dwelling place in Zion.
His tent is in Salem, his dwelling-place in Zion.
Jerusalem[a] is where he lives; Mount Zion is his home.
Arabic
خَيْمَتُهُ فِي أُورُشَلِيمَ وَمَسْكَنُهُ فِي جَبَلِ صِهْيَوْنَ.
Danish
Gud har vist sin magt i Judas land, han er berømt overalt i Israel.
German
Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.
Spanish
En Salén se halla su santuario; en Sión está su morada.
En Salén se halla su santuario; en Sión está su morada.
French
Dieu s’est fait connaître en Juda,son nom est grand en Israël.
Hiligaynon
Nagapuyo siya sa Bukid sang Zion sa Jerusalem.[a]
Japanese
神はエルサレムのシオン山に住まいを定めて、
Korean
그는 [a]예루살렘에거처를 정하시고시온산에 계신다.
nl
Iedereen in Juda kent God.Heel Israël eert en verheerlijkt Hem.
Portuguese
Sua tenda está em Salém;o lugar da sua habitação está em Sião.
É em Salém (Jerusalém) que está a sua habitação;a sua morada é no monte Sião.
Romanian
Pe când Cortul Îi este în Salem[a], Locuinţa Lui se află în Sion.
Russian
Я о помощи взывал к Всевышнему; я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня.
Я о помощи взывал к Аллаху; я взывал к Аллаху, чтобы Он услышал меня.
Я о помощи взывал к Всевышнему; я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня.
Я о помощи взывал к Богу;я взывал к Богу, и Он услышал меня76:2 Или: «я взывал к Богу, и Он услышит меня»..
Swedish
Gud är känd i Juda, och hans namn är stort i Israel.
Thai
ที่ประทับของพระองค์อยู่ในซาเลมที่สถิตของพระองค์อยู่ในศิโยน
zh-Hant
祂的家在耶路撒冷,祂的居所在錫安山。