Psalm 75:7
Compared across 28 translations
English
But God is the Judge;He puts down one and lifts up another.
But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
But God is the Judge;He puts down one and exalts another.
God is the one who judges. He says to one person, “You are guilty.” To another he says, “You are not guilty.”
It is God who judges: He brings one down, he exalts another.
It is God who judges: he brings one down, he exalts another.
It is God alone who judges; he decides who will rise and who will fall.
Arabic
فَاللهُ هُوَ الدَّيَّانُ، يَرْفَعُ وَاحِداً وَيَخْفِضُ آخَرَ.
Danish
Dommen kommer hverken fra øst eller vest, eller fra ørkenen nede mod syd.
German
Wahre Größe kann kein Mensch verleihen – ganz gleich, woher er kommt![b]«
Spanish
sino que es Dios el que juzga: a unos humilla y a otros exalta.
sino que es Dios el que juzga: a unos humilla y a otros exalta.
French
Car ce n’est pas de l’Orient, |ni de l’Occident,et ce n’est pas du désert[c] |que vient la grandeur !
Hiligaynon
kundi sa Dios lang.Siya ang nagahukom;paubuson niya ang iban kag pataason ang iban.
Korean
오직 재판장이 되시는 하나님만이사람을 높이기도 하시고낮추기도 하신다.
nl
Want uw waarde wordt niet bepaalddoor een invloed van deze aarde,niet uit dit of dat land of uit die woestijn.
Portuguese
É Deus quem julga:Humilha a um, a outro exalta.
Deus é o perfeito juiz;sabe quem deve honrar e quem deve submeter.
Romanian
ci Dumnezeu este Cel Ce judecă! El smereşte şi tot El înalţă!
Russian
Бог Якуба, от грозного крика Твоего и колесничие, и кони упали замертво.
Бог Якуба, от грозного крика Твоего и колесничие, и кони упали замертво.
Бог Якуба, от грозного крика Твоего и колесничие, и кони упали замертво.
Бог Иакова, от грозного крика Твоегои колесница, и конь упали замертво.
Swedish
För varken från öster eller väster eller från öknen kommer upphöjelsen.
Thai
แต่พระเจ้าต่างหากที่ทรงเป็นผู้ตัดสินทรงให้คนหนึ่งลง และทรงยกอีกคนหนึ่งขึ้น
zh-Hant
決定人尊貴的是上帝:祂擢升這個,貶抑那個。