Psalm 74 : 15

Psalm 74:15

Compared across 25 translations

English
You broke open fountains and streams;You dried up ever-flowing rivers.
Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
[t]You broke open springs and torrents;[u]You dried up ever-flowing streams.
You opened up streams and springs. You dried up rivers that flow all year long.
It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.
It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.
You caused the springs and streams to gush forth, and you dried up rivers that never run dry.
Arabic
فَجَّرْتَ نَبْعاً وَجَدْوَلاً، وَجَفَّفْتَ أَنْهَاراً دَائِمَةَ الْجَرَيَانِ.
Danish
Du åbnede kilder og lod vand springe frem, du standsede flodernes løb.
German
Du ließest Quellen und Bäche hervorsprudeln und brachtest große Ströme zum Versiegen.
Spanish
Tú hiciste que brotaran fuentes y arroyos; secaste ríos de inagotables corrientes.
Tú hiciste que brotaran fuentes y arroyos; secaste ríos de inagotables corrientes.
French
Toi qui as fait jaillir des sources |et des eaux en torrent[g] !Toi qui as desséché le lit |des fleuves permanents[h] !
Hiligaynon
Ikaw ang nagpatubod sang mga tuburan kag mga ililigan sang tubig.Ikaw ang nagpahubas sa mga suba nga wala nagakahubsan.
Japanese
あなたが命じると泉がわき出て、イスラエル人はその水を飲みました。常に水の流れるヨルダン川をせき止め、そこを乾いた道となさいました。
Korean
주는 샘을 터뜨려물이 쏟아져 나오게 하셨으며항상 흐르는 강을 말리셨습니다.
nl
U laat bronnen en beken ontspringen en stromen,U laat ook de altijd stromende rivieren opdrogen.
Portuguese
Tu abriste fontes e regatos;secaste rios perenes.
Sob as tuas ordens brotaram fontese nasceram ribeiros para dar água ao teu povo.Secaste rios caudalosos, como o Jordão,para que passassem a seco para a outra margem.
Romanian
Tu ai deschis izvoare şi ueduri şi ai uscat râuri care nu seacă.
Swedish
Du öppnade källor och strömmar, du lät starka strömmar torka ut.
Thai
พระองค์นี่แหละคือผู้ที่เปิดบ่อน้ำพุและลำธารทรงให้แม่น้ำที่ไหลอยู่เสมอนั้นแห้งขอด
zh-Hans
你曾开辟泉源和溪流,也曾使滔滔河水枯干。
你 曾 分 裂 磐 石 , 水 便 成 了 溪 河 ; 你 使 长 流 的 江 河 乾 了 。
zh-Hant
你曾開闢泉源和溪流,也曾使滔滔河水枯乾。