Psalm 73 : 8

Psalm 73:8

Compared across 29 translations

English
They mock and wickedly speak of oppression;They speak loftily [with malice].
They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
They mock and [i]wickedly speak of oppression;They speak from on high.
They laugh at others and speak words of hatred. They are proud. They warn others about the harm they can do to them.
They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
They scoff and speak only evil; in their pride they seek to crush others.
Arabic
يَسْتَهْزِئُونَ وَيَتَكَلَّمُونَ بِالظُّلْمِ خُبْثاً، وَبِكِبْرِيَاءَ يَنْطِقُونَ.
Danish
Deres tale er ondskabsfuld og hånlig, de er fyldt med foragt og trusler mod andre.
German
Mit Verachtung schauen sie auf andere herab und verhöhnen sie, mit zynischen Worten setzen sie jeden unter Druck.
Spanish
Son burlones, hablan con doblez y, arrogantes, oprimen y amenazan.
Son burlones, hablan con doblez, y arrogantes oprimen y amenazan.
French
Ils sont moqueurs, |ils parlent méchammentet, sur un ton hautain, |menacent d’opprimer.
Hiligaynon
Ginayaguta nila kag ginahambalan sang malain ang iban.Sa ila nga pagkabugalon nagapamahog sila sa pagpamigos sa iban.
Japanese
神をあざけり、神を信じる人々を脅す、その口のきき方は、なんと横柄なことでしょう。
Korean
그들이 남을 조롱하며악한 말을 하고거만을 부리며은근히 남을 위협하는구나.
nl
Zij steken overal de spot meeen spreken kwaadaardigover het onderdrukken van andere mensen.Hun taal is gezwollen, trots en uit de hoogte.
Portuguese
Eles zombam e falam com más intenções;em sua arrogância ameaçam com opressão.
É gente corrompida,que só sabe tratar com maldade e opressão;tudo o que dizem é sempre com arrogância.
Romanian
batjocoresc şi vorbesc cu răutate; vorbesc de sus, ameninţând cu asuprire;
Russian
Решили они в сердце своём: «Уничтожим их полностью!» – и по всей стране сожгли места, где мы поклонялись Тебе.
Решили они в сердце своём: «Уничтожим их полностью!» – и по всей стране сожгли места, где мы поклонялись Тебе.
Решили они в сердце своём: «Уничтожим их полностью!» – и по всей стране сожгли места, где мы поклонялись Тебе.
Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью» –и по всей стране сожгли все места,где поклонялись мы Тебе.
Swedish
De talar föraktfullt och ondsint. De är högfärdiga och förtrycker andra.
Thai
เขาเย้ยหยัน พูดอย่างมุ่งร้ายและข่มขู่คุกคามอย่างโอหัง
zh-Hans
他们讥讽嘲笑,言语恶毒,狂妄地以暴力相威胁。
他 们 讥 笑 人 , 凭 恶 意 说 欺 压 人 的 话 ; 他 们 说 话 自 高 。
zh-Hant
他們譏諷嘲笑,言語惡毒,狂妄地以暴力相威脅。