Psalm 73 : 4

Psalm 73:4

Compared across 29 translations

English
For there are no pains in their death,Their body is fat and pampered.
For there are no bands in their death: but their strength is firm.
For there are no pains in their death,And their [c]body is fat.
They don’t have any troubles. Their bodies are healthy and strong.
They have no struggles; their bodies are healthy and strong.[a]
They have no struggles; their bodies are healthy and strong.[a]
They seem to live such painless lives; their bodies are so healthy and strong.
Arabic
فَإِنَّ أَوْجَاعَ الْمَوْتِ لَا تُصِيبُهُمْ وَأَجْسَامَهُمْ سَمِينَةٌ.
Danish
Alt går så glat og sorgløst for dem, de er raske og strutter af sundhed.
German
Ihr Leben lang haben sie keine Schmerzen, sie strotzen vor Gesundheit und Kraft.
Spanish
Ellos no tienen ningún problema; su cuerpo está fuerte y saludable.[a]
Ellos no tienen ningún problema; su cuerpo está fuerte y saludable.[a]
French
Car ils sont exempts de tourments ; |jusqu’à leur mort[b]et ont de l’embonpoint.
Hiligaynon
Maayo ang ila lawas kag indi masakit ang ila kamatayon.
Japanese
彼らの人生には苦しみもなく、何でもうまくいくのです。顔はつややかで、体は肥えています。
Korean
그들이 일평생 아무런 고통도 없이건강하게 지내며
nl
Zij lijken geen problemen te kennen,ook lichamelijk niet:zij zien er gezond en weldoorvoed uit.
Portuguese
Eles não passam por sofrimento[a]e têm o corpo saudável e forte.
Eles não têm medo de morrer;o seu poder é garantido.
Romanian
Căci ei n-au parte de remuşcări până la moarte, iar trupul le este plin de grăsime.[a]
Russian
Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна.
Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна.
Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна.
Враги Твои рычали посреди собрания Твоего,установили там свои знамена.
Swedish
De slipper svårigheter ända fram till sin död, de är friska och välmående.
Thai
พวกเขาไม่ต้องดิ้นรนต่อสู้ร่างกายของเขาแข็งแรงและสุขภาพดี[a]
zh-Hans
他们一生平顺,健康强壮。
他 们 死 的 时 候 没 有 疼 痛 ; 他 们 的 力 气 却 也 壮 实 。
zh-Hant
他們一生平順,健康強壯。