Psalm 72:6
Compared across 29 translations
English
May he come down like rain on the mown grass,Like showers that water the earth.
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
[j]May he come down like rain upon the mown grass,Like showers that water the earth.
May he be like rain falling on the fields. May he be like showers watering the earth.
May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
May the king’s rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth.
Arabic
لِيَكُنِ الْمَلِكُ كَالْمَطَرِ الْمُنْهَمِرِ عَلَى الْمَرَاعِي الْمَجْزُوزَةِ، كَالْغُيُوثِ الَّتِي تَسْقِي الأَرْضَ.
Danish
Hans retfærdige styre vil bringe velsignelse som regnen, der væder jorden.
German
Seine Herrschaft sei wohltuend wie der Regen,der auf die Wiesen niedergeht, wie erfrischende Schauer, die trockene Felder bewässern.
Spanish
Que sea como la lluvia sobre un campo sembrado, como las lluvias que empapan la tierra.
Que sea como la lluvia sobre un campo sembrado, como las lluvias que empapan la tierra.
French
Le roi sera comme une pluie |qui descend sur un pré fauché,et comme des ondées |désaltérant la terre.
Hiligaynon
Kabay pa nga mangin pareho siya sa ulan nga nagahatag sang tubig sa duta.
Japanese
約束された王子は、牧草地に降る春の雨のようにおだやかに、世を治めますように。地を潤す夕立のように、人々を豊かにしますように。
Korean
왕은 풀을 벤 들에 내리는비와 같고땅을 적시는 소나기 같아서
nl
Laat de koning zijn als een milde regenbuidie neerdaalt op de akkers en de aarde bevochtigt.
Portuguese
Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada,como aguaceiros que regam a terra.
Que durante o seu reinado haja prosperidade,como chuvas caindo sobre a relva e regando a terra.
Romanian
El va fi ca ploaia care coboară peste pământul cosit, ca ploile repezi, picurând pământul.
Russian
И поэтому гордость – их ожерелье, а жестокость – их одеяние.
И поэтому гордость – их ожерелье, а жестокость – их одеяние.
И поэтому гордость – их ожерелье, а жестокость – их одеяние.
И поэтому гордость – их ожерелье,а жестокость – их одеяние.
Swedish
Han ska bli som ett regn över nyslagna fält, som en regnskur som vattnar jorden.
Thai
ขอให้ท่านเป็นเหมือนฝนที่ตกลงมารดทุ่งหญ้าโล่งเตียนเหมือนสายฝนที่รดผืนแผ่นดิน
zh-Hant
願他的統治如春雨降在新割過的草場上,又像甘霖滋潤大地。