Psalm 69:9
Compared across 26 translations
English
For zeal for Your house has consumed me,And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me.
For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
I love you more than I can say.Because I’m madly in love with you,They blame me for everything they dislike about you.
For zeal for Your house has consumed me,And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
My great love for your house destroys me. Those who make fun of you make fun of me also.
for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.
for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.
Passion for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me.
Arabic
لأَنَّ الْغَيْرَةَ عَلَى بَيْتِكَ أَكَلَتْنِي وَتَعْيِيرَاتُ الَّذِينَ يُعَيِّرُونَكَ وَقَعَتْ عَلَيَّ.
Danish
Mine søskende vil ikke kendes ved mig, de ser mig som en fuldstændig fremmed.
German
Meine Verwandten wollen nichts mehr von mir wissen, selbst meinen Brüdern bin ich fremd geworden.
Spanish
El celo por tu casa me consume; sobre mí han recaído los insultos de tus detractores.
El celo por tu casa me consume; sobre mí han recaído los insultos de tus detractores.
French
Me voilà devenu |étranger pour mes frèreset comme un inconnu |pour les fils de ma mère !
Hiligaynon
Tungod sang akon pagpakamahal sa imo templo,[a] ginalaglag[b] ako.Ang mga insulto sang mga tawo sa imo ginbatyag ko.
Japanese
神のことを熱心に思うあまり、心は焼け尽きそうです。私があなたを弁護したため、敵は、あなたに対してするように、私に侮辱のことばを投げつけてきます。
Korean
[a]주의 성전을 위하는 열심이내 속에 불타오르므로주께 던지는 모욕이나에게 돌아옵니다.
nl
Mijn vrienden kennen mij niet meeren mijn broers herkennen mij niet.
Portuguese
pois o zelo pela tua casa me consome,e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.
Arde em mim um grande zelo pela tua casa;por isso, os insultos dos teus inimigos caem sobre mim.
Romanian
căci râvna pentru Casa Ta mă mistuie şi ocările celor ce Te ocărăsc au căzut peste mine!
Swedish
Jag har blivit främmande för mina egna bröder, en främling för min mors söner.
Thai
เพราะความร้อนใจเพื่อพระนิเวศของพระองค์ท่วมท้นข้าพระองค์การหมิ่นประมาทของผู้ที่สบประมาทพระองค์ตกอยู่บนข้าพระองค์
zh-Hans
我对你的殿充满炙热的爱,辱骂你之人的辱骂都落在我身上。
因 我 为 你 的 殿 心 里 焦 急 , 如 同 火 烧 , 并 且 辱 骂 你 人 的 辱 骂 都 落 在 我 身 上 。
zh-Hant
我對你的殿充滿炙熱的愛,辱罵你之人的辱罵都落在我身上。