Psalm 69 : 15

Psalm 69:15

Compared across 26 translations

English
Do not let the floodwater overwhelm me,Nor the deep waters swallow me up,Nor the pit [of Sheol] shut its mouth over me.
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
Don’t let the swamp be my grave, the Black HoleSwallow me, its jaws clenched around me.
May the [k]flood of water not overflow meNor the deep swallow me up,Nor the pit shut its mouth on me.
Don’t let the floods cover me. Don’t let the deep water swallow me up. Don’t let the grave close its mouth over me.
Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.
Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.
Don’t let the floods overwhelm me, or the deep waters swallow me, or the pit of death devour me.
Arabic
لَا يَطْمُ عَلَيَّ سَيْلُ الْمِيَاهِ، وَلَا يَبْتَلِعَنِّي الْعُمْقُ، وَلَا تُطْبِقِ الْهُوَّةُ عَلَيَّ فَمَهَا.
Danish
Træk mig op af det dybe dynd, lad mig ikke synke helt til bunds.Red mig fra dem, der hader mig, lad mig ikke drukne i dybet.
German
Ziehe mich aus dem Sumpf heraus, lass mich nicht versinken!Rette mich vor denen, die mich hassen! Zieh mich heraus aus dem reißenden Wasser,
Spanish
No dejes que me arrastre la corriente; no permitas que me trague el abismo, ni que el foso cierre sus fauces sobre mí.
No dejes que me arrastre la corriente; no permitas que me trague el abismo, ni que el foso cierre sus fauces sobre mí.
French
Tire-moi de la boue ! |Que je n’enfonce pas !Viens donc me délivrer |de ceux qui me haïssent,et des profondes eaux !
Hiligaynon
Indi pagtuguti nga tabunan ako sang mga balod ukon mapatay ako.
Japanese
洪水が私の背丈を越え、海にのみ込まれたりしませんように。私を脅かす穴から救ってください。
Korean
홍수가 나를 덮치거나대양이 나를 삼키지 못하게 하시고 내가 웅덩이에 빠지지 않게 하소서.
nl
Trek mij uit dit moeras, voordat ik zink.Red mij van mijn haters en uit dit diepe water.
Portuguese
Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!
Não permitas que as correntes me engulame que este poço profundo se torne a minha sepultura.
Romanian
Şuvoaiele apelor să nu mă ducă, să nu mă înghită adâncul, să nu se închidă deasupra-mi gura gropii!
Swedish
Rädda mig ur detta träsk! Låt mig inte sjunka! Rädda mig från dem som hatar mig och från de djupa vattnen.
Thai
ขออย่าทรงให้น้ำหลากท่วมมิดข้าพระองค์หรือให้เหวลึกกลืนข้าพระองค์หรือให้แดนคนตายงับข้าพระองค์ไว้
zh-Hans
求你不要让洪水淹没我,深渊吞灭我,坟墓吞噬我。
求 你 不 容 大 水 漫 过 我 , 不 容 深 渊 吞 灭 我 , 不 容 坑 坎 在 我 以 上 合 口 。
zh-Hant
求你不要讓洪水淹沒我,深淵吞滅我,墳墓吞噬我。