Psalm 68 : 14

Psalm 68:14

Compared across 28 translations

English
When the Almighty scattered [the Canaanite] kings in the land of Canaan,It was snowing on [b]Zalmon.
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
When the Almighty scattered the kings [n]there,It was snowing in Zalmon.
The Mighty One has scattered the kings around the land. It was like snow falling on Mount Zalmon.
When the Almighty[f] scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon.
When the Almighty[f] scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon.
The Almighty scattered the enemy kings like a blowing snowstorm on Mount Zalmon.
Arabic
عِنْدَمَا بَدَّدَ الْقَدِيرُ مُلُوكاً فِي الْبَرِّيَّةِ، ابْيَضَّتِ الأَرْضُ كَالثَّلْجِ فِي جَبَلِ صَلْمُونَ.
Danish
Selv om de var hjemme ved fårefoldene, blev de nu smykket med sølv og guld, som duen er smykket med glinsende fjer.
Spanish
Cuando el Todopoderoso puso en fuga a los reyes de la tierra,parecían copos de nieve cayendo sobre la cumbre del Zalmón.
Cuando el Todopoderoso puso en fuga a los reyes de la tierra,parecían copos de nieve cayendo sobre la cumbre del Zalmón.
French
Allez-vous rester au repos |auprès des bergeries[h] ?Les ailes de la colombe sont argentéeset son plumage est jaune d’or[i].
Hiligaynon
Sang ginpalapta sang Dios nga Makagagahom ang mga hari, daw sa ginpaulanan niya sang snow ang Bukid sang Zalmon.
Japanese
敵は神の御手によって、ツァルモンの森に落ちるひとひらの雪のように、影も形もなく消え去りました。 15-16 バシャンに連なってそびえる、壮大な山々、峰々よ。君たちがシオン山をねたみをもって眺めるのも無理はありません。この山は、神の永遠の住まいとして選ばれたのですから。
Korean
전능하신 하나님이 왕들을그 땅에 흩으셨을 때살몬산에 눈이 내린 것 같았다.
nl
Zou u tussen de schaapskooien blijven liggen?U zult zijn als duivenmet zilveren vleugels en gouden slagpennen.
Portuguese
Quando o Todo-poderoso espalhou os reis,foi como neve no monte Zalmom.
Quando o Todo-Poderoso ali espalhou os reis inimigos,foi como flocos de neve derretendo no monte Zalmom.
Romanian
Când i-a risipit Atotputernicul[i] pe regi, parcă ningea în Ţalmon.
Russian
А я молюсь Тебе, Вечный, во время Твоего благоволения.По Своей великой милости ответь мне, Всевышний, и в верности Твоей спаси меня.
А я молюсь Тебе, Вечный, во время Твоего благоволения.По Своей великой милости ответь мне, Аллах, и в верности Твоей спаси меня.
А я молюсь Тебе, Вечный, во время Твоего благоволения.По Своей великой милости ответь мне, Всевышний, и в верности Твоей спаси меня.
А я молюсь Тебе, Господи,во время Твоего благоволения.По Своей великой милости ответь мне, Боже,и в верности Твоей спаси меня.
Swedish
Ska ni då ligga stilla bland fållorna[d]? Duvans vingar är täckta med silver, dess fjädrar med skimrande guld.
Thai
เมื่อองค์ทรงฤทธิ์กระทำให้บรรดากษัตริย์ในดินแดนนั้นกระจัดกระจายไปก็เปรียบเหมือนหิมะตกบนภูเขาศัลโมน
zh-Hans
全能的上帝驱散了众王,势如大雪洒落在撒们。
全 能 者 在 境 内 赶 散 列 王 的 时 候 , 势 如 飘 雪 在 撒 们 。
zh-Hant
全能的上帝驅散了眾王,勢如大雪灑落在撒們。