Psalm 64 : 7

Psalm 64:7

Compared across 29 translations

English
But God will shoot them with an [unexpected] arrow;Suddenly they will be wounded.
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
But God [i]will shoot at them with an arrow;Suddenly [j]they will be wounded.
But God will shoot my enemies with his arrows. He will suddenly strike them down.
But God will shoot them with his arrows; they will suddenly be struck down.
But God will shoot them with his arrows; they will suddenly be struck down.
But God himself will shoot them with his arrows, suddenly striking them down.
Arabic
لَكِنَّ اللهَ يُطْلِقُ عَلَيْهِمْ سَهْماً فَيُصَابُونَ فَجْأَةً بِجِرَاحٍ.
Danish
De udklækker grusomme planer, som de hemmeligt fører ud i livet. Et menneskes tanker ligger skjult i sindet.
German
Sie brüten Gemeinheiten aus und prahlen:»Wir haben’s! Unser Plan ist ausgezeichnet!« Abgrundtief böse ist das Herz dieser Menschen.[a]
Spanish
Pero Dios les disparará sus flechas, y sin aviso caerán heridos.
Pero Dios les disparará sus flechas, y sin aviso caerán heridos.
French
Chacun combine |des mauvais coups. |« Nous voici prêts,notre plan est au point ! »Oui, la pensée intime, |le cœur de l’homme |est un gouffre profond.
Hiligaynon
Pero panaon sila sang Dios,kag sa hinali lang mapilasan sila.
Japanese
しかし、神から不意に矢が飛んで来て、彼らを突き刺します。
Korean
그러나 하나님이 그들에게활을 쏠 것이니그들이 순식간에부상을 입으리라.
nl
Zij zijn op slechte dingen uit en zeggen:‘Nu is het zover, het plan is goed doordacht.’Ja, het hart van de mens is ondoorgrondelijk.
Portuguese
Mas Deus atirará neles suas flechas;repentinamente serão atingidos.
Mas Deus mesmo disparará sobre elese num só momento serão abatidos.
Romanian
Însă Dumnezeu trage pe neaşteptate săgeţi asupra lor şi sunt loviţi.
Russian
Силой Своей утвердил Ты горы; Ты наделён могуществом.
Силой Своей утвердил Ты горы; Ты наделён могуществом.
Силой Своей утвердил Ты горы; Ты наделён могуществом.
Силой Своей утвердил Ты горы;Ты препоясан могуществом.
Swedish
De tänker ut onda planer och säger: ”Vi har planerat det perfekt!” Outgrundligt är människans innersta.
Thai
แต่พระเจ้าเองจะทรงยิงธนูใส่เขาเขาจะถูกโค่นล้มโดยไม่ทันรู้ตัว
zh-Hans
但上帝必用箭射他们,将他们突然射倒在地。
但 神 要 射 他 们 ; 他 们 忽 然 被 箭 射 伤 。
zh-Hant
但上帝必用箭射他們,將他們突然射倒在地。