Psalm 64:6
Compared across 29 translations
English
They devise acts of injustice, saying,“We are ready with a well-conceived plan.”For the inward thought and the heart of a man are deep (mysterious, unsearchable).
They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
They [e]devise injustices, saying,“We are [f]ready with a well-conceived plot”;For the [g]inward thought and the heart of a man are [h]deep.
They make plans to do what is evil. They say, “We have thought up a perfect plan!” The hearts and minds of people are so clever!
They plot injustice and say, “We have devised a perfect plan!” Surely the human mind and heart are cunning.
They plot injustice and say, ‘We have devised a perfect plan!’ Surely the human mind and heart are cunning.
As they plot their crimes, they say, “We have devised the perfect plan!” Yes, the human heart and mind are cunning.
Arabic
يُدَبِّرُونَ الْمَكَائِدَ ثُمَّ يَقُولُونَ: «نَحْنُ عَلَى أُهْبَةِ الاسْتِعْدَادِ فَقَدْ أَحْكَمْنَا الْخُطَّةَ». فَمَا أَعْمَقَ مَا يُضْمِرُهُ قَلْبُ الإِنْسَانِ مِنْ أَفْكَارٍ!
Danish
De mødes for at ægge hinanden til ondskab og planlægge, hvor de skal sætte deres fælder. „Ingen opdager noget,” siger de selvsikkert.
German
Sie stacheln sich gegenseitig zum Bösen anund wollen heimlich Fallen legen. Hämisch fragen sie: »Wer wird’s schon merken?«
Spanish
Maquinan injusticias, y dicen: «¡Hemos tramado un plan perfecto!»¡Cuán incomprensibles son la mente y los pensamientos humanos!
Maquinan injusticias, y dicen: «¡Hemos tramado un plan perfecto!»¡Cuán incomprensibles son la mente y los pensamientos humanos!
French
Ils s’enhardissent |pour de mauvais desseins,ils se concertent |pour bien cacher leurs pièges,en se disant : |« Qui s’en apercevra ? »
Hiligaynon
Nagaplano sila sing malainkag nagasiling sila, “Maayo gid ang aton plano!”Indi gid matungkad ang hunahuna kag tagipusuon sang tawo!
Japanese
目を光らせて悪事を重ねる機会をねらっているのです。いくらでも時間をかけて、際限のない悪知恵を働かせ、策略を巡らします。
Korean
그들은 악한 계획을 세우고서“우리가 묘안을생각해 내었다” 하니참으로 헤아리기 어려운 것은사람의 마음이다.
nl
Zij wagen het kwade dingen te doenen spreken er zelfs over valstrikken te zetten.Zij denken dat niemand hen ziet.
Portuguese
Tramam a injustiça e dizem: “Fizemos[b] um plano perfeito!”A mente e o coração de cada um deles o encobrem![c]
Investigam e inquirem tudo o que podem fazer,para melhor atingirem os seus fins perversose ferir os outros no mais íntimo do seu ser.
Romanian
Pun la cale nedreptăţi, zicând: „Am isprăvit planul ascuns!“ Lăuntrul fiecăruia şi inima le sunt de nepătruns.
Russian
Ты отвечаешь нам устрашающими делами, даруя избавление, о Всевышний, Спаситель наш.Ты – надежда всех концов земли и самых дальних морей.
Ты отвечаешь нам устрашающими делами, даруя избавление, о Аллах, Спаситель наш.Ты – надежда всех концов земли и самых дальних морей.
Ты отвечаешь нам устрашающими делами, даруя избавление, о Всевышний, Спаситель наш.Ты – надежда всех концов земли и самых дальних морей.
Ты отвечаешь нам устрашающими делами,даруя избавление, Боже, Спаситель наш.Ты – надежда всех краев землии самых дальних морей.
Swedish
De eggar varandra i sin onda plan. De talar om att i hemlighet sätta ut fällor. ”Ingen kommer att se dem,” säger de.
Thai
พวกเขาวางแผนการที่อยุติธรรมและพูดว่า“เราได้วางแผนไว้อย่างยอดเยี่ยม!”แน่นอน ความคิดและจิตใจของมนุษย์นั้นเจ้าเล่ห์นัก
zh-Hans
他们图谋不义之事,认为策划得无懈可击。人心真是狡猾。
他 们 图 谋 奸 恶 , 说 : 我 们 是 极 力 图 谋 的 。 他 们 各 人 的 意 念 心 思 是 深 的 。
zh-Hant
他們圖謀不義之事,認為策劃得無懈可擊。人心真是狡猾。