Psalm 60 : 2

Psalm 60:2

Compared across 27 translations

English
You have made the land quake, You have split it open;Heal its rifts, for it shakes and totters.
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
You have made the [e]land quake, You have split it open;Heal its breaches, for it totters.
You have shaken the land and torn it open. Fix its cracks, because it is falling apart.
You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
You have shaken our land and split it open. Seal the cracks, for the land trembles.
Arabic
زَلْزَلْتَ الأَرْضَ وَصَدَّعْتَهَا، فَاجْبُرْ كَسْرَهَا لأَنَّهَا تَهْتَزُّ.
German
Es stammt aus der Zeit, als David mit den Aramäern von Mesopotamien und mit den Aramäern von Zoba im Krieg lag. Damals fügte Joab auf dem Rückweg den Edomitern im Salztal eine Niederlage zu, bei der 12.000 von ihnen fielen.[a]
Spanish
Has sacudido la tierra, la has resquebrajado;repara sus grietas, porque se desmorona.
Has sacudido la tierra, la has resquebrajado;repara sus grietas, porque se desmorona.
French
Cantique didactique[a] composé par David à l’occasion de sa guerre contre les Syriens de Mésopotamie et contre les Syriens de Tsoba. Au retour, Joab vainquit les Edomites dans la vallée du Sel, au nombre de douze mille hommes[b].
Hiligaynon
Gintay-og mo kag ginpalitik ang duta sang Israel,pero karon nagapangabay ako sa imo nga kay-uhon mo ini kay daw matiphag na ini.
Japanese
あなたはこの国を恐怖で震撼させ、引き裂かれました。主よ、深みまで揺るがされたこの地を今、回復してください。
Korean
주께서는 땅을 진동시켜갈라 놓으셨습니다.이제 그 틈을 메우소서.땅이 흔들리고 있습니다.
Portuguese
Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas;repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
Fizeste tremer esta terra, dividiste-a em pedaços;cura-a, pois está abalada até nos fundamentos.
Romanian
Ai zguduit ţara şi ai despicat-o. Vindecă-i fisurile, căci se cutremură!
Russian
Всевышний, услышь мой крик, внемли молитве моей!
Аллах, услышь мой крик, внемли молитве моей!
Всевышний, услышь мой крик, внемли молитве моей!
Боже, услышь мой крик,внемли молитве моей!
Swedish
när han var i strid med araméerna[b] i Naharajim och i Sova och Joav kom tillbaka och slog edoméerna i Saltdalen, tolvtusen man.
Thai
พระองค์ได้ทรงเขย่าแผ่นดินและทำให้แยกออกขอทรงประสานรอยร้าว เพราะขณะนี้แผ่นดินกำลังสั่นสะเทือน
zh-Hans
你震动大地,将它撕裂。求你修补裂口,因为它要塌陷了。
你 使 地 震 动 , 而 且 崩 裂 ; 求 你 将 裂 口 医 好 , 因 为 地 摇 动 。
zh-Hant
你震動大地,將它撕裂。求你修補裂口,因為它要塌陷了。