Psalm 59:9
Compared across 29 translations
English
O [God] my strength, I will watch for You;For God is my stronghold [my refuge, my protector, my high tower].
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
Because of [m]his strength I will watch for You,For God is my stronghold.
You give me strength. I look to you.God, you are like a fort to me.
You are my strength, I watch for you; you, God, are my fortress,
You are my strength, I watch for you; you, God, are my fortress,
You are my strength; I wait for you to rescue me, for you, O God, are my fortress.
Arabic
يَا قُوَّتِي إِيَّاكَ أَتَرَجَّى، لأَنَّ اللهَ هُوَ حِصْنِي الْمَنِيعُ.
Danish
Men du ler blot ad dem, Herre, du ser på de ugudelige med foragt.
German
Aber du, Herr, kannst über sie nur lachen. Nichts als Spott hast du für diese Völker übrig.
Spanish
A ti, fortaleza mía, vuelvo los ojos, pues tú, oh Dios, eres mi protector.
A ti, fortaleza mía, vuelvo los ojos, pues tú, oh Dios, eres mi protector.
French
Mais toi, Eternel, |tu ris de ces gens,tu te moques |de tous ces païens.
Hiligaynon
O Dios, ikaw ang akon kusog;magahulat ako sa imo kay ikaw ang akon dalangpan,
Japanese
私の力の源である、神を賛美します。神は、私の安全な隠れ家ですから。
Korean
나의 힘이 되신하나님이시여,주는 나의 피난처이시므로내가 주를 찬양하겠습니다.
nl
U, Here, lacht hen uit!U bespot al die ongelovigen.
Portuguese
Ó tu, minha força, por ti vou aguardar;tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
Ó Deus, tu és a minha força!Espero em ti porque és a minha defesa segura.
Romanian
Tăria mea, pe Tine Te aştept, căci Dumnezeu este întăritura mea!
Russian
Мой Галаад и Мой Манасса, Ефраим – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр.[f]
Мой Галаад и Мой Манасса, Ефраим – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр.[f]
Мой Галаад и Мой Манасса, Ефраим – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр.[f]
Мой – Галаад и Мой – Манассия,Ефрем – Мой шлем,Иуда – Мой скипетр59:9 Галаад – земля на востоке Иордана. Роду Манассии принадлежала часть этой земли. Роду Ефрема принадлежала земля западнее Иордана, представляющая собой северное царство Израиля. Роду Иуды принадлежала южная часть этой земли западнее Иордана..
Swedish
Men du skrattar åt dem, Herre, du hånler åt alla folk.
Thai
ข้าแต่องค์ผู้ทรงเป็นกำลังของข้าพระองค์ ข้าพระองค์เฝ้าคอยพระองค์อยู่ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงเป็นป้อมปราการของข้าพระองค์ 10 เป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ผู้ทรงเปี่ยมด้วยความรักเมตตา พระเจ้าจะเสด็จนำหน้าข้าพระองค์จะทรงให้ข้าพระองค์ยิ้มเยาะบรรดาผู้กล่าวร้ายข้าพระองค์
zh-Hant
上帝啊,你是我的力量,我的堡壘,我仰望你。