Psalm 59:8
Compared across 29 translations
English
But You, O Lord, will laugh at them [in scorn];You scoff at and deride all the nations.
But thou, O Lord, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
But You, O Lord, laugh at them;You scoff at all the nations.
But you laugh at them, Lord. You make fun of all those nations.
But you laugh at them, Lord; you scoff at all those nations.
But you laugh at them, Lord; you scoff at all those nations.
But Lord, you laugh at them. You scoff at all the hostile nations.
Arabic
لَكِنَّكَ أَنْتَ يَا رَبُّ تَضْحَكُ مِنْهُمْ. تَسْتَهْزِئُ بِجَمِيعِ الأُمَمِ.
Danish
Forbandelser strømmer ud af munden på dem, de slår om sig med frygtelige trusler. „Hvem skulle opdage os?” siger de.
German
Vor Gier läuft ihnen schon der Geifer aus dem Maul. Jedes Wort, das über ihre Lippen kommt, ist wie ein Dolchstoß. Dabei denken sie: »Keiner hört, was wir hier planen!«
Spanish
Pero tú, Señor, te burlas de ellos; te ríes de todas las naciones.
Pero tú, Señor, te burlas de ellos; te ríes de todas las naciones.
French
Ils ont la bave à la bouche,leurs propos sont des épées.Ils se disent : |« Qui peut nous entendre ? »
Hiligaynon
Pero ginakadlawan mo lang sila, Ginoo,ginasuyaan mo sila tanan nga wala nagatuo sa imo.
Japanese
主よ、こんな連中を笑いものにしてください。
Korean
그러나 여호와여,주는 그들을 보고 웃으시며모든 이방 나라들을비웃고 계십니다.
nl
Zij bespotten U en mij,hun woorden zijn een aanval op wat heilig is.Zij denken dat niemand dat hoort.
Portuguese
Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
Mas tu, Senhor, ris-te deles;também vês como essas nações são ridículas.
Romanian
Dar Tu, Doamne, râzi de ei, îţi baţi joc de toate neamurile.
Russian
Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шехем и долину Суккот размерю для Своего народа.[e]
Аллах обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шехем и долину Суккот размерю для Своего народа.[e]
Всевышний обещал в Своём святилище: «Я разделю, торжествуя, город Шахем и долину Суккот размерю для Своего народа.[e]
Бог обещал в Своем святилище:«Я разделю, торжествуя, Шехеми долину Суккот размерю59:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот – на востоке..
Swedish
Se vad de spyr ut ur sin mun, med läppar som svärd, för de tänker: ”Vem skulle höra det?”
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า แต่พระองค์ทรงหัวเราะเยาะพวกเขาทรงเย้ยหยันประชาชาติทั้งปวงนั้น
zh-Hant
但你耶和華必嗤笑他們,嘲諷列國。