Psalm 56 : 9

Psalm 56:9

Compared across 30 translations

English
Then my enemies will turn back in the day when I call;This I know, that God is for me.
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
If my enemies run away, turn tail when I yell at them,Then I’ll know that God is on my side. 10-11 I’m proud to praise God, proud to praise God.Fearless now, I trust in God; what can mere mortals do to me? 12-13 God, you did everything you promised, and I’m thanking you with all my heart.You pulled me from the brink of death, my feet from the cliff-edge of doom.Now I stroll at leisure with God in the sunlit fields of life.
Then my enemies will turn back in the day when I call;This I know, [q]that God is for me.
My enemies will turn back when I call out to you for help. Then I will know that God is on my side.
Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
My enemies will retreat when I call to you for help. This I know: God is on my side!
Arabic
عِنْدَمَا أَدْعُوكَ يَتَقَهْقَرُ أَعْدَائِي إِلَى الْوَرَاءِ. وَهَذَا مَا تَيَقَّنْتُ مِنْهُ: أَنَّ اللهَ مَعِي.
Danish
Du kender alle mine problemer og skriver dem ned i din dagbog, du gemmer mine tårer i din lædersæk.
German
Du siehst doch, wie lange ich schon umherirre!Jede Träne hast du gezählt,[c] ja, alle sind in deinem Buch festgehalten.
Spanish
Cuando yo te pida ayuda, huirán mis enemigos.Una cosa sé: ¡Dios está de mi parte!
Cuando yo te pida ayuda, huirán mis enemigos.Una cosa sé: ¡Dios está de mi parte!
French
Toi, tu tiens le compte |de chacun des pas |de ma vie errante,et mes larmes même |tu les gardes dans ton outre.Leur compte est inscrit |dans ton livre.
Hiligaynon
Kon magpanawag ako sa imo, O Dios, magapalagyo ang akon mga kaaway.Ini naeksperiensyahan ko, tungod kay ikaw, O Dios, nagadampig sa akon.
Japanese
私が助けを呼び求めると、その日のうちに戦況は変わり、敵は逃げ惑います。私にわかっているのは、ただこの一事、神が味方だということだけです。10-11 私は神への信頼を失いません。ああ、神のすばらしいお約束!人間ごときが何をしかけてこようと、私は恐れません。そうです、神は約束を守ってくださるのです。
Korean
내가 소리쳐 주를 부를 때내 원수들이 물러갈 것이므로내가 이것으로 하나님이내 편에 계시는 것을 알 것입니다.
nl
U neemt mijn zwerftochten waaren kent elke traan die ik stort.Alles staat immers in uw boek?
Portuguese
Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro.Com isso saberei que Deus está a meu favor.
Quando clamo a ti por socorro,os meus inimigos retrocedem;sei isto, porque Deus está comigo.
Romanian
Duşmanii mei vor fugi când voi striga! Ştiu un lucru: că Dumnezeu este de partea mea.
Russian
Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я проснусь на заре.
Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я проснусь на заре.
Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я проснусь на заре.
Пробудись, моя душа!56:9 Букв.: «слава».Пробудитесь, лира и арфа!Я разбужу зарю56:9 Или: «проснусь на заре»..
Swedish
Du har hållit räkning på hur jag har irrat omkring. Samla alla mina tårar i din säck, du har ju antecknat dem i din bok.
Thai
แล้วศัตรูของข้าพระองค์จะหันกลับ เมื่อข้าพระองค์ร้องทูลขอความช่วยเหลือเช่นนี้แล้ว ข้าพระองค์จะรู้ว่าพระเจ้าทรงอยู่ฝ่ายข้าพระองค์
zh-Hans
我向你求救的时候,敌人都落荒而逃。我知道上帝是我的帮助。
我 呼 求 的 日 子 , 我 的 仇 敌 都 要 转 身 退 後 。 神 帮 助 我 , 这 是 我 所 知 道 的 。
zh-Hant
我向你求救的時候,敵人都落荒而逃。我知道上帝是我的幫助。