Psalm 55:16
Compared across 25 translations
English
As for me, I shall call upon God,And the Lord will save me.
As for me, I will call upon God; and the Lord shall save me.
As for me, I shall call upon God,And the Lord will save me.
But I call out to God. And the Lord saves me.
As for me, I call to God, and the Lord saves me.
As for me, I call to God, and the Lord saves me.
But I will call on God, and the Lord will rescue me.
Arabic
أَمَّا أَنَا فَبِالرَّبِّ أَسْتَغِيثُ وَالرَّبُّ يُخَلِّصُنِي.
Danish
Gid du ville sende dem i døden, Gud, for ondskaben har fyldt deres sind.
German
Ohne Vorwarnung hole der Tod meine Feinde!Mitten aus dem Leben sollen sie gerissen werden, denn die Bosheit herrscht in ihren Herzen und Häusern.
Spanish
Pero yo clamaré a Dios, y el Señor me salvará.
Pero yo clamaré a Dios, y el Señor me salvará.
French
Que la mort les surprenne !Que, vivants, ils descendent |dans le séjour des morts !Car la méchanceté |habite leur demeure, |jusqu’au fond de leur cœur !
Hiligaynon
Pero ako iya nagapangayo sang bulig sa Ginoong Dioskag ginaluwas niya ako.
Japanese
しかし私は、主に願えば、救っていただけるのです。
Korean
그러나 나는하나님을 소리쳐 부를 것이니여호와께서 나를 구원하시리라.
nl
Hij heeft de dood verdiend,laat hem levend het dodenrijk in gaan.Hij woont te midden van slechtheid,zijn innerlijk is er vol van.
Portuguese
Eu, porém, clamo a Deus,e o Senhor me salvará.
Quanto a mim, clamarei a Deus;o Senhor me salvará.
Romanian
Eu însă voi striga către Dumnezeu, iar Domnul mă va scăpa.
Swedish
Låt döden utan varning ta dem, låt dem fara levande ner i dödsriket, för ondskan bor i och mitt ibland dem.
Thai
ส่วนข้าพเจ้าร้องทูลพระเจ้าและองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงช่วยข้าพเจ้า
zh-Hant
但我要呼求耶和華上帝,祂必拯救我。