Psalm 55:10
Compared across 29 translations
English
Day and night they go around her walls;Wickedness and mischief are in her midst.
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
Day and night they go around her upon her walls,And iniquity and mischief are in her midst.
Day and night they prowl around on top of its walls. The city is full of crime and trouble.
Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.
Its walls are patrolled day and night against invaders, but the real danger is wickedness within the city.
Arabic
يُحْدِقَانِ بِأَسْوَارِهَا نَهَاراً وَلَيْلاً، وَفِي وَسَطِهَا الإِثْمُ وَالأَذَى.
Danish
Skab forvirring hos dem, Herre, og forstyr deres planer.Der er oprør og ufred i byen.
German
Herr, verwirre die Sprache meiner Feinde,damit sie nichts Böses mehr aushecken können! Denn in der Stadt habe ich gesehen, dass Streit und rohe Gewalt überhandnehmen.
Spanish
día y noche rondan por sus muros, y dentro de ella hay intrigas y maldad.
día y noche rondan por sus muros, y dentro de ella hay intrigas y maldad.
French
O Seigneur, réduis à néant |et brouille leur langage,car je ne vois |dans la cité |que violences |et dissensions
Hiligaynon
Adlaw-gab-i nagakatabo ini bisan diin sa siyudad.[a]Puno sang kalaot kag kagamo ang siyudad.
Japanese
彼らは昼も夜も城壁の上を巡り、侵入者を見張っていますが、実際には問題は内部に巣くっているのです。邪悪と不正が町にはびこっていますから。
Korean
그들이 밤낮성벽 위를 돌아다니므로성 안에는 죄악과 악습이도사리고 있습니다.
nl
Breng hen in de war, Here,geef dat zij elkaar niet meer verstaan.Want er is alleen nog maargeweld en ruzie in de stad.
Portuguese
Dia e noite eles rondam por seus muros;nela permeiam o crime e a maldade.
Dia e noite patrulham as muralhas,mas o mal e a destruição estão no seu interior.
Romanian
Zi şi noapte ei dau târcoale zidurilor ei;răutatea şi abuzurile se află în mijlocul ei.
Russian
И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Аллах со мной.
И враги мои обратятся вспять, когда я о помощи воззову. Так я узнаю, что Всевышний со мной.
И враги мои обратятся вспять,когда я о помощи воззову.Так я узнаю, что Бог со мной.
Swedish
Herre, förvirra de gudlösa, låt dem gräla sinsemellan, för jag ser våld och strid i staden.
Thai
พวกเขาป้วนเปี้ยนอยู่บนกำแพงทั้งวันทั้งคืนความมุ่งร้ายและการทารุณอยู่ในเมือง
zh-Hant
他們晝夜在城牆上出沒,城內充滿了邪惡和壓迫,