Psalm 54 : 3

Psalm 54:3

Compared across 30 translations

English
For strangers have risen against meAnd violent men have sought my life;They have not set God before them. Selah.
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
Outlaws are out to get me, hit men are trying to kill me.Nothing will stop them; God means nothing to them. 4-5 Oh, look! God’s right here helping! God’s on my side,Evil is looping back on my enemies. Don’t let up! Finish them off! 6-7 I’m ready now to worship, so ready. I thank you, God—you’re so good.You got me out of every scrape, and I saw my enemies get it.
For strangers have risen against meAnd violent men have sought my [d]life;They have not set God before them. [e]Selah.
Enemies who are proud are attacking me. Mean people are trying to kill me. They don’t care about God.
Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me— people without regard for God.[c]
Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me – people without regard for God.[c]
For strangers are attacking me; violent people are trying to kill me. They care nothing for God. Interlude
Arabic
لأَنَّ غُرَبَاءَ قَامُوا عَلَيَّ، وَعُتَاةً يَسْعَوْنَ إِلَى قَتْلِي، وَلَمْ يَجْعَلُوا اللهَ نُصْبَ أَعْيُنِهِمْ
Danish
Kom mig til hjælp, almægtige Gud, jeg ved, du har magt til at redde mig.
German
Gott, mach deinem Namen Ehre und hilf mir! Verschaffe mir Recht durch deine Kraft!
Spanish
Pues gente extraña me ataca; tratan de matarme los violentos, gente que no tiene en cuenta a Dios. Selah
Pues gente extraña me ataca; tratan de matarme los violentos, gente que no toma en cuenta a Dios. Selah
French
Dieu, interviens toi-même |et sauve-moi !Agis avec puissance |pour me rendre justice !
Hiligaynon
kay ang mga taga-iban nga lugar nagasalakay sa akon agod patyon ako.Mga mapintas sila kag wala nagakilala sa imo.
Japanese
暴虐を働く者どもが、いどみかかってきます。神のことなど気にもかけない冷酷な者たちが、このいのちをつけねらっています。
Korean
낯선 사람들이 와서 나를 치며난폭한 자들이 나를 죽이려 하는데그들은 하나님을생각하지 않는 자들입니다.
nl
O God, bevrijd mij door uw sterke naam.Laat uw kracht mij recht verschaffen.
Portuguese
Estrangeiros[a] me atacam;homens cruéis querem matar-me,homens que não se importam com Deus.Pausa
Gente estranha se levantou contra mim,gente violenta e cruel que quer tirar-me a vidae não se preocupa, sequer,com o que Deus pensa sobre isso. (Pausa)
Romanian
Nişte străini se ridică împotriva mea şi nişte asupritori caută să-mi ia viaţa; ei nu ţin seama de Dumnezeu!Sela
Russian
услышь меня и ответь мне!Думы томят меня, я в смятении
услышь меня и ответь мне!Думы томят меня, я в смятении
услышь меня и ответь мне!Думы томят меня, я в смятении
услышь меня и ответь мне!Думы томят меня, я в смятении
Swedish
Gud, rädda mig genom ditt namn, skaffa mig rätt genom din makt!
Thai
คนแปลกหน้าพากันโจมตีข้าพระองค์คนใจโหดซึ่งไม่ไยดีพระเจ้าหาทางเอาชีวิตข้าพระองค์เสลาห์
zh-Hans
因为傲慢的人起来攻击我,目无上帝的暴徒正寻索我的性命。(细拉)
因 为 , 外 人 起 来 攻 击 我 , 强 暴 人 寻 索 我 的 命 ; 他 们 眼 中 没 有 神 。 ( 细 拉 )
zh-Hant
因為傲慢的人起來攻擊我,目無上帝的暴徒正尋索我的性命。(細拉)