Psalm 53 : 4

Psalm 53:4

Compared across 30 translations

English
Have workers of wickedness no knowledge or no understanding?They eat up My people as though they ate breadAnd have not called upon God.
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
Don’t they know anything, all these impostors?Don’t they know they can’t get away with this,Treating people like a fast-food meal over which they’re too busy to pray?
Have the workers of wickedness no knowledge,Who eat up My people as though they ate breadAnd have not called upon God?
Don’t these people who do evil know anything? They eat up my people as if they were eating bread. They never call out to God for help.
Do all these evildoers know nothing?They devour my people as though eating bread; they never call on God.
Do all these evildoers know nothing?They devour my people as though eating bread; they never call on God.
Will those who do evil never learn? They eat up my people like bread and wouldn’t think of praying to God.
Arabic
أَلَيْسَ لَدَى فَاعِلِي الإِثْمِ مَعْرِفَةٌ؟ إِنَّهُمْ يَأْكُلُونَ شَعْبِي كَمَنْ يَأْكُلُونَ خُبْزاً وَيُعَادُونَ الرَّبَّ.
Danish
Nej, alle er faldet fra, forgiftede af synd. Ingen gør noget godt, ikke én eneste.
German
Aber alle haben sich von ihm abgewandtund sind nun verdorben, einer wie der andere. Da ist wirklich keiner, der Gutes tut, nicht ein Einziger!
Spanish
¿Acaso no entienden todos los que hacen lo malo, los que devoran a mi pueblo como si fuera pan? ¡Jamás invocan a Dios!
¿Acaso no entienden todos los que hacen lo malo, los que devoran a mi pueblo como si fuera pan? ¡Jamás invocan a Dios!
French
Ils se sont tous fourvoyés, |tous sont corrompus,et aucun ne fait le bien,même pas un seul.
Hiligaynon
Wala bala nakahibalo ining malaot nga mga tawo sang ila ginahimo? Siyempre nakahibalo!Ginakilkilan gani nila ang akon mga kasimanwa nga daw sa nagalamon lang sila sang pagkaon,kag wala sila nagapangamuyo sa Dios.
Japanese
どうしてこんなことになったのでしょう。彼らはわからないのでしょうか。彼らはパンのように、わたしの民を食いちぎり、神に立ち返ろうとしないからです。
Korean
하나님이 물으신다.“악을 행하는 자들이 다 무식한가?그들은 떡 먹듯이내 백성을 약탈해 먹고나를 부르지 않는구나.”
nl
Maar allemaal hebben zij zich van Hem afgekeerd.Allemaal hebben zij Hem verlaten,niemand van hen doet goed, nog niet een.
Portuguese
Será que os malfeitores não aprendem?Eles devoram o meu povo como quem come pão,e não clamam a Deus!
Serão assim tão ignorantes, esses malfeitores,que devoram o meu povo como se comessem pão,que se recusam a chamar por Deus?
Romanian
Oare nu se vor învăţa niciodată minte cei ce săvârşesc nelegiuirea, cei ce-mi mănâncă poporul ca pe pâine şi nu-L cheamă pe Dumnezeu?
Russian
Всевышний, услышь молитву мою; внемли моим словам!
Аллах, услышь молитву мою; внемли моим словам!
Всевышний, услышь молитву мою; внемли моим словам!
Боже, услышь молитву мою;внемли словам моих уст!
Swedish
Men alla har vänt sig bort, alla är lika korrumperade. Det finns ingen som gör det goda, inte en enda.
Thai
พวกคนชั่วไม่รับรู้อะไรเลยหรือ? พวกเขากลืนกินประชากรของเราดั่งอาหารพวกเขาไม่เคยร้องทูลพระเจ้า
zh-Hans
恶人吞吃我的百姓如同吃饭,他们不求告上帝。难道他们无知吗?
作 孽 的 没 有 知 识 麽 ? 他 们 吞 吃 我 的 百 姓 如 同 吃 饭 一 样 , 并 不 求 告 神 。
zh-Hant
惡人吞吃我的百姓如同吃飯,他們不求告上帝。難道他們無知嗎?