Psalm 51 : 8

Psalm 51:8

Compared across 29 translations

English
Make me hear joy and gladness and be satisfied;Let the bones which You have broken rejoice.
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
[i]Make me to hear joy and gladness,Let the bones which You have broken rejoice.
Let me hear you say, “Your sins are forgiven.” That will bring me joy and gladness. Let the body you have broken be glad.
Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
Oh, give me back my joy again; you have broken me— now let me rejoice.
Arabic
أَسْمِعْنِي صَوْتَ السُّرُورِ وَالْفَرَحِ، فَتَبْتَهِجَ عِظَامِي الَّتِي سَحَقْتَهَا.
Danish
Du ønsker at se et oprigtigt hjerte, du længes efter at lære mig visdom.
German
Du freust dich, wenn ein Mensch von Herzen aufrichtig ist; verhilf mir dazu und lass mich weise handeln![b]
Spanish
Anúnciame gozo y alegría; infunde gozo en estos huesos que has quebrantado.
Anúnciame gozo y alegría; infunde gozo en estos huesos que has quebrantado.
French
Mais tu veux que la sincérité |demeure au fond de mon être.Tu m’enseignes la sagesse |au plus profond de moi-même.
Hiligaynon
Pabatia ako sang kinalipay kag kinasadya;bisan pa ginadugmok mo ang akon mga tul-an kabay pa nga malipay ako liwat.
Japanese
罰は受けます。でもそののち、喜びを取り戻させてください。
Korean
내가 즐겁고 기쁜 소리를듣게 하소서.비록 주께서 나를 꺾어 벌하셨으나내가 기쁨을 되찾을 것입니다.
nl
En U wilt dat uw waarheidwordt nagevolgd, tot diep in mijn hart.U geeft mij uw wijsheid, tot diep in mijn hart.
Portuguese
Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria,e os ossos que esmagaste exultarão.
Depois de me teres castigado,devolve-me a alegria, mais uma vez.
Romanian
Fă-mă să aud veselie şi bucurie, iar oasele pe care Tu le-ai zdrobit se vor veseli.
Russian
Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:
Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:
Увидят праведники и устрашатся, посмеются над тобой, говоря:
Увидят праведники и устрашатся,посмеются над ним, говоря:
Swedish
Du har behag till sanning i mitt inre, så lär mig vishet i mitt innersta[a].
Thai
ขอโปรดให้ข้าพระองค์ได้ยินเสียงแห่งความชื่นชมยินดีและความเปรมปรีดิ์ขอโปรดให้กระดูกที่พระองค์หักทำลายแล้วนั้นปีติยินดี
zh-Hans
求你让我听到欢喜快乐的声音,让我这被你压碎的骨头可以欢跳。
求 你 使 我 得 听 欢 喜 快 乐 的 声 音 , 使 你 所 压 伤 的 骨 头 可 以 踊 跃 。
zh-Hant
求你讓我聽到歡喜快樂的聲音,讓我這被你壓碎的骨頭可以歡跳。