Psalm 46 : 5

Psalm 46:5

Compared across 29 translations

English
God is in the midst of her [His city], she will not be moved;God will help her when the morning dawns.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
God is in the midst of her, she will not be moved;God will help her [f]when morning dawns.
Because God is there, the city will not fall. God will help it at the beginning of the day.
God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.
God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.
God dwells in that city; it cannot be destroyed. From the very break of day, God will protect it.
Arabic
اللهُ فِي وَسَطِ الْمَدِينَةِ فَلَنْ تَتَزَعْزَعَ. يُعِينُهَا اللهُ فِي الفَجْرِ المُبَكِّرِ.
Danish
Kanaler med vand bringer glæde til byen, hvor Gud, den Almægtige, bor.
German
Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes, die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
Spanish
Dios está en ella, la ciudad no caerá; al rayar el alba, Dios le brindará su ayuda.
Dios está en ella, la ciudad no caerá; al rayar el alba Dios le brindará su ayuda.
French
Il est un cours d’eau |dont les bras réjouissent |la cité de Dieu,la demeure sainte du Très-Haut.
Hiligaynon
Ang Dios nagapuyo sa sini nga siyudad; gani indi ini malaglag.Temprano pa magaabot ang Dios sa pagbulig sa sini nga siyudad.
Japanese
神がそこにおられるので、どんなことが起ころうと、都はびくともしません。神はすばやく助けの手を差し伸べてくださるのです。
Korean
하나님이 그 성에 계시므로그 성은 무너지지 않을 것이다.[a]이른 새벽부터하나님이 도우시리라.
nl
Jeruzalem verblijdt zich over haar rivier,de stad van Goddie het heiligste huis van God, de Allerhoogste, is.
Portuguese
Deus nela está! Não será abalada!Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã.
Deus mesmo está ali,por isso, essa cidade é inabalável.Deus está pronto a socorrê-la sem demora.
Romanian
Câtă vreme este Dumnezeu în mijlocul ei, ea nu se clatină; Dumnezeu îi vine în ajutor la fiecare revărsat al zorilor.
Russian
Он избрал нам наследие – гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза
Он избрал нам наследие – гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза
Он избрал нам наследие – гордость Якуба, которого Он возлюбил. Пауза
Он избрал нам наследие –гордость Иакова, которого Он возлюбил. Пауза
Swedish
Det går en flod vars strömmar gläder Guds stad, till den Högstes heliga boning.
Thai
พระเจ้าสถิตในนคร นครนั้นจะไม่ล่มสลายพระเจ้าจะทรงช่วยในยามรุ่งอรุณ
zh-Hans
上帝住在城里,城必屹立不倒。天一亮,上帝必帮助这城。
神 在 其 中 , 城 必 不 动 摇 ; 到 天 一 亮 , 神 必 帮 助 这 城 。
zh-Hant
上帝住在城裡,城必屹立不倒。天一亮,上帝必幫助這城。