Psalm 44:24
Compared across 25 translations
English
Why do You hide Your faceAnd forget our affliction and our oppression?
Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
Why do You hide Your faceAnd forget our affliction and our oppression?
Why do you turn your face away from us? Why do you forget our pain and troubles?
Why do you hide your face and forget our misery and oppression?
Why do you hide your face and forget our misery and oppression?
Why do you look the other way? Why do you ignore our suffering and oppression?
Arabic
لِمَاذَا تَحْجُبُ وَجْهَكَ وَتَنْسَى مَذَلَّتَنَا وَضِيقَنَا؟
Danish
Vågn op, Herre, hvorfor sover du? Rejs dig, forkast os ikke længere!
German
Wach auf, Herr! Warum schläfst du? Wach auf und verstoße uns nicht für immer!
Spanish
¿Por qué escondes tu rostro y te olvidas de nuestro sufrimiento y opresión?
¿Por qué escondes tu rostro y te olvidas de nuestro sufrimiento y opresión?
French
Interviens donc, Seigneur ! |Pourquoi ne réagis-tu pas ?Veuille te réveiller ! |Ne nous rejette pas toujours !
Hiligaynon
Ngaa nagapanago ka sa amon kag ginakalimtan mo ang amon pag-antos pati na ang pagpamigos sa amon?
Japanese
どうして顔をそむけ、この悲しみと苦悩を見て見ぬふりをなさるのですか。
Korean
어째서 주는 우리를 외면하시고우리가 당하는 고통과압박을 잊으십니까?
nl
Word wakker! Waarom slaapt U, Here? Word toch wakker!Laat ons toch niet meer in de steek.
Portuguese
Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição?
Porque nos voltas as costas?Porque fechas os olhos à nossa tristeza e opressão?
Romanian
De ce Îţi ascunzi faţa, de ce ne uiţi umilinţa şi necazul?
Swedish
Vakna, Herre! Varför sover du? Res dig upp! Förkasta oss inte för alltid!
Thai
เหตุใดพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์?และทรงลืมที่ข้าพระองค์ทั้งหลายทุกข์ยากและถูกกดขี่ข่มเหง
zh-Hant
你為何掩面不理我們,不理會我們所受的苦難和壓迫?