Psalm 40:5
Compared across 29 translations
English
Many, O Lord my God, are the wonderful works which You have done,And Your thoughts toward us;There is none to compare with You.If I would declare and speak of your wonders,They would be too many to count.
Many, O Lord my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
Many, O Lord my God, are the wonders which You have done,And Your thoughts toward us;There is none to compare with You.If I would declare and speak of them,They would be too numerous to count.
Lord my God, no one can compare with you.You have done many wonderful things. You have planned to do these things for us.There are too many of them for me to talk about.
Many, Lord my God, are the wonders you have done, the things you planned for us.None can compare with you; were I to speak and tell of your deeds, they would be too many to declare.
Many, Lord my God, are the wonders you have done, the things you planned for us.None can compare with you; were I to speak and tell of your deeds, they would be too many to declare.
O Lord my God, you have performed many wonders for us. Your plans for us are too numerous to list. You have no equal.If I tried to recite all your wonderful deeds, I would never come to the end of them.
Arabic
أَيُّهَا الرَّبُّ إِلَهِي، مَا أَكْثَرَ أَعْمَالَكَ الْعَجِيبَةَ! إِنْ تَحَدَّثْتُ عَنْ خُطَطِكَ الرَّائِعَةِ لَنَا فَلَنْ أَقْدِرَ أَنْ أُحْصِيَهَا. زَادَتْ عَنْ أَنْ تُعَدَّ.
Danish
Lykkelige er de mennesker, som sætter deres lid til Herrenog ikke søger hjælp hos de stolte og selvsikre, hos dem, der bygger deres liv på en løgn.
German
Glücklich ist, wer sein Vertrauen auf den Herrn setzt und sich nicht mit den Überheblichen und den Lügnern einlässt!
Spanish
Muchas son, Señor mi Dios, las maravillas que tú has hecho.No es posible enumerar tus bondades en favor nuestro.Si quisiera anunciarlas y proclamarlas, serían más de lo que puedo contar.
Muchas son, Señor mi Dios, las maravillas que tú has hecho.No es posible enumerar tus bondades en favor nuestro.Si quisiera anunciarlas y proclamarlas, serían más de lo que puedo contar.
French
Bienheureux l’homme |qui fait confiance à l’Eternelet ne se tourne pas |vers les gens orgueilleuxet enclins au mensonge[a].
Hiligaynon
Ginoo nga akon Dios, wala sing may makapareho sa imo.Madamo nga makatilingala nga mga butang ang ginhimo mo,kag madamo ang imo mga plano sa amon.Indi ko ini masaysay tanan kay puwerte kadamo.
Japanese
ああ、神である主よ。あなたは何度も大きな奇跡を見せてくださり、いつも私たちのことを心に留めてくださっています。ほかのだれに、こんなすばらしいことができるでしょう。だれも比べものにはなりません。あなたのすばらしいみわざは、どんなに時間をかけても語り尽くせないのです。
Korean
여호와 나의 하나님이시여,주는 우리를 위해 수많은기적을 행하셨습니다.주께서 우리를 위해 생각하시고계획하신 그 놀라운 일은아무도 헤아릴 수가 없습니다.내가 그 모든 것을말하려고 하지만너무 많아 일일이 다열거할 수가 없습니다.
nl
Gelukkig is de mensdie zijn vertrouwen op de Here stelten die zich niet wendt tot trotse mensen of leugenaars.
Portuguese
Senhor meu Deus! Quantas maravilhas tens feito!Não se pode relatar os planos que preparaste para nós!Eu queria proclamá-los e anunciá-los, mas são por demais numerosos!
Senhor, meu Deus,têm sido muitas as maravilhas que tens feitoe nós estamos sempre no teu pensamento.Eu queria poder falar de todas as tuas obras maravilhosas,mas não tenho palavras para o fazer;ninguém pode ser comparado contigo.
Romanian
Doamne, Dumnezeul meu, multe sunt minunile şi planurile Talepe care le-ai făcut faţă de noi! Nimeni nu se poate asemăna cu Tine!Am vrut să le vestesc şi să vorbesc despre ele, dar sunt prea multe ca să le povestesc!
Russian
Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».
Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».
Я сказал: «Вечный, помилуй меня; исцели меня – я пред Тобой согрешил».
Я сказал: «Помилуй меня, Господь;исцели меня – я пред Тобой согрешил».
Swedish
Lycklig är den som förtröstar på Herren och som inte vänder sig till de stolta, till dem som viker av till falska gudar.
Thai
ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้าของข้าพระองค์พระองค์ทรงทำการอัศจรรย์มากมายยิ่งนักพระองค์ทรงวางแผนสิ่งต่างๆ เพื่อข้าพระองค์ทั้งหลายไม่มีใครเทียบกับพระองค์ได้หากข้าพระองค์จะกล่าวและเล่าถึงพระราชกิจของพระองค์ก็มากมายเกินกว่าจะทำไหว
zh-Hans
我的上帝耶和华啊,你行了许多奇事,为我们定了许多美好的计划,谁能与你相比!你奇妙的作为不可胜数。
耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 你 所 行 的 奇 事 , 并 你 向 我 们 所 怀 的 意 念 甚 多 , 不 能 向 你 陈 明 。 若 要 陈 明 , 其 事 不 可 胜 数 。
zh-Hant
我的上帝耶和華啊,你行了許多奇事,為我們定了許多美好的計劃,誰能與你相比!你奇妙的作為不可勝數。