Psalm 39 : 13

Psalm 39:13

Compared across 29 translations

English
“O look away from me, that I may smile and again know joyBefore I depart and am no more.”
O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
“Turn Your gaze away from me, that I may [j]smile againBefore I depart and am no more.”
Leave me alone. Let me enjoy life again before I die.”
Look away from me, that I may enjoy life again before I depart and am no more.”
Look away from me, that I may enjoy life again before I depart and am no more.’
Leave me alone so I can smile again before I am gone and exist no more.
Arabic
حَوِّلْ غَضَبَكَ عَنِّي فَأَنْتَعِشَ، قَبْلَ أَنْ أَمُوتَ وَيَخْتَفِيَ أَثَرِي.
Danish
Hør min bøn, Herre, lyt til mit råb! Luk ikke ørerne for min gråd.Jeg er jo blot en fremmed på jorden, en gæst på gennemrejse som mine forfædre.
German
Höre mein Gebet, Herr, und achte auf meinen Hilfeschrei! Schweige nicht, wenn du mein Weinen vernimmst!Denn vor dir bin ich nur ein Gast auf dieser Erde, ein Fremder ohne Bürgerrecht, so wie meine Vorfahren.
Spanish
No me mires con enojo, y volveré a alegrarme antes que me muera y deje de existir».
No me mires con enojo, y volveré a alegrarme antes que me muera y deje de existir».
French
O Eternel, écoute ma prière |et sois attentif à mon cri !Ne reste pas sourd à mes pleurs,car je ne suis, chez toi, |qu’un étranger,qu’un hôte temporaire, |tout comme mes ancêtres.
Hiligaynon
Indi ka na mangakig sa akon,agod magmalipayon man ako sa wala pa ako mapatay.
Japanese
どうかこのいのちをお助けください。死ぬ前にもう一度、元気になりたいのです。喜びに満たされたいのです。
Korean
여호와여, 나를 살려 주소서.내 생명이 떠나 없어지기 전에내 기력을 되찾게 하소서.”
nl
Here, luister toch naar mijn biddenen hoor mijn smeken om hulp.Blijf niet zwijgen als ik moet huilen,want dan voel ik mij een vreemde bij U.Ver van U zoals mijn voorouders.
Portuguese
Desvia de mim os teus olhos,para que eu volte a ter alegria,antes que eu me vá e deixe de existir.
Poupa-me, Senhor!Ajuda-me a recuperar forças,antes que venha a morte e eu deixe de existir.”
Romanian
Abate-Ţi privirea de la mine, ca să mă pot bucura iarăşi, până nu mă duc şi nu voi mai fi!
Russian
Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной мои грехи, и не могу я видеть.Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.
Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной мои грехи, и не могу я видеть.Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.
Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной мои грехи, и не могу я видеть.Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.
Ведь беды окружили меня, и нет им числа;грехи мои мной овладели, и не могу я видеть.Их больше, чем волос на моей голове;храбрость39:13 Букв.: «сердце мое». меня оставила.
Swedish
Hör min bön, Herre, lyssna när jag ropar! Var inte döv för min gråt. Jag är en gäst hos dig och en främling, som mina förfäder.
Thai
ขอทรงเบือนพระพักตร์ไปจากข้าพระองค์เพื่อข้าพระองค์จะชื่นชมยินดีอีกครั้งหนึ่งก่อนที่ข้าพระองค์จะจากไปและไม่มีชีวิตอยู่อีกต่อไป”
zh-Hans
求你宽恕我,好让我在离世之前能重展笑容。”
求 你 宽 容 我 , 使 我 在 去 而 不 返 之 先 可 以 力 量 复 原 。
zh-Hant
求你寬恕我,好讓我在離世之前能重展笑容。」