Psalm 31:11
Compared across 29 translations
English
Because of all my enemies I have become a reproach and disgrace,Especially to my neighbors,And an object of dread to my acquaintances;Those who see me on the street run from me.
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
Because of all my adversaries, I have become a reproach,Especially to my neighbors,And an object of dread to my acquaintances;Those who see me in the street flee from me.
My neighbors make fun of me because I have so many enemies.My closest friends are afraid of me. People who see me on the street run away from me.
Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighborsand an object of dread to my closest friends— those who see me on the street flee from me.
Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighboursand an object of dread to my closest friends – those who see me on the street flee from me.
I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors— even my friends are afraid to come near me.When they see me on the street, they run the other way.
Arabic
صِرْتُ مُحْتَقَراً مِنْ كُلِّ أَعْدَائِي وَمَصْدَرَ رُعْبٍ لِجِيرَانِي. الَّذِينَ يَرَوْنَنِي فِي الشَّارِعِ يَتَهَرَّبُونَ مِنِّي.
Danish
Jeg er døden nær af sorg, mine dage går med at sukke.Mit livsmod er brudt, min krop sygner hen.
German
Unter Kummer schwindet mein Leben dahin, unter Seufzen vergehen meine Jahre.Meine Schuld raubt mir alle Kraft und lähmt[b] meine Glieder.
Spanish
A causa de todos mis enemigos, soy el hazmerreír de mis vecinos;soy un espanto para mis amigos; de mí huyen los que me encuentran en la calle.
Por causa de todos mis enemigos, soy el hazmerreír de mis vecinos;soy un espanto para mis amigos; de mí huyen los que me encuentran en la calle.
French
Ma vie se consume en tourments,mes années en gémissements.Les forces m’abandonnent |à cause de ma faute[c]et mon corps dépérit.
Hiligaynon
Ginapakahuy-an ako sang tanan ko nga kaaway,labi na sang akon mga kasimanwa.Bisan ang akon mga kilala nahadlok na nga magpalapit sa akon.Kon makita nila ako sa dalan nagapalagyo sila.
Japanese
敵だけでなく、隣人や友人からも悪しざまにののしられます。彼らは私に会うのもいやだと言わんばかりに、すれ違いざま、あきらかに顔をそむけます。
Korean
내가 나의 모든 대적들과심지어 이웃 사람들에게까지모욕을 당하고 있으니나를 아는 자들이 나를 무서워하고길에서 나를 보면피하고 있습니다.
nl
Mijn leven gaat voorbij in verdrieten jarenlang leef ik zuchtend.Door mijn eigen slechtheidheb ik geen kracht meer overen lichamelijk ga ik alleen maar achteruit.
Portuguese
Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos;os que me vêem na rua fogem de mim.
Os meus inimigos fizeram atécom que os meus próprios vizinhos me desprezassem;fogem de mim quando passo na rua.
Romanian
Din pricina tuturor potrivnicilor mei am ajuns să fiu făcut de ruşine;am ajuns de groază pentru vecinii mei, o spaimă pentru cunoscuţii mei.Cei ce mă văd pe uliţă fug de mine.
Russian
Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные! Пойте, все правые сердцем!
Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные! Пойте, все правые сердцем!
Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные! Пойте, все правые сердцем!
Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!Пойте, все правые сердцем!
Swedish
Mitt liv försvinner i ångest och mina år i suckan, min styrka och min kropp håller på att tyna bort på grund av min skuld.
Thai
เนื่องจากศัตรูทั้งปวงของข้าพระองค์ข้าพระองค์ตกเป็นขี้ปากให้เพื่อนบ้านเย้ยหยันข้าพระองค์เป็นที่น่าขยาดสำหรับเพื่อนฝูงคนที่พบเห็นข้าพระองค์บนถนนก็รีบหนีไป
zh-Hans
仇敌羞辱我,邻居厌弃我,朋友害怕我,路人纷纷躲避我。
我 因 一 切 敌 人 成 了 羞 辱 , 在 我 的 邻 舍 跟 前 更 甚 ; 那 认 识 我 的 都 惧 怕 我 , 在 外 头 看 见 我 的 都 躲 避 我 。
zh-Hant
仇敵羞辱我,鄰居厭棄我,朋友害怕我,路人紛紛躲避我。